Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rejeté voulez-vous maintenant » (Français → Anglais) :

Par conséquent, si vous n'arrivez pas à tout dire ce que vous voulez dire maintenant, c'est une excellente occasion de revenir cet après-midi.

So if you don't get it all in now, it's an excellent opportunity to come back this afternoon.


(L'amendement est rejeté). Voulez-vous, maintenant, discuter de la deuxième question qui nous préoccupe?

(Amendment negatived) Now, at this point, do you want to discuss item 2?


Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (cinquième chambre) du 9 septembre 2010 — Evropaïki Dynamiki/Commission (T-300/07) annulant la décision de la Commission, du 13 juillet 2007, rejetant l'offre soumise par Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE dans le cadre de l'appel d'offres ENTR/05/78, pour le lot no 2 (gestion des infrastructures), pour la gestion et la maintenance du portail «L'Europe est à vous», et attribuant ce marché à un autre soumissionnaire

Appeal against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) of 9 September 2010 in Case T-300/07 Evropaïki Dynamiki v Commission annulling the Commission’s decision of 13 July 2007 rejecting the tender submitted by Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE in tendering procedure ENTR/05/78 for Lot 2 (Infrastructure Management) for the management and maintenance of the ‘Your Europe’ portal and awarding that contract to another tenderer


Les Irlandais ont dit «non» mais on leur a menti. On leur a dit que leur économie serait protégée, mais on les a trompés, et maintenant, comme l’Union européenne le fait chaque fois qu’elle rencontre un problème, elle ne fait pas un pas en arrière en se demandant «Quelle erreur avons-nous commise?». Non, vous voulez davantage d’intégration et vous voulez que les petits États souffrent encore plus.

The Irish people said ‘no’ but they were lied to; they were told that their economy would be protected, but they were misled, and now, as the European Union does when it encounters a problem, it does not take a step back to ask ‘what have we done wrong?’ No, you want further integration and you want the small states to suffer more.


Nous en revenons, si vous le voulez bien maintenant, au rapport Cashman, et je donne tout de suite la parole à la Commission.

Permit me now, if you will, to return to the Cashman report and to begin straight away with the Commission representative.


annuler la décision de la Commission (DG «Entreprises et industrie»), rejetant l’offre soumise par la requérante dans le cadre de l’appel d’offres ENTR/05/78, pour le lot no 1 (travaux d’édition et de traduction), concernant la gestion et la maintenance du portail «L’Europe est à vous» (JO 2006/S 143-153057), et attribuant ce marché à un autre soumissionnaire;

annul the decision of the Commission (DG ENTR) to reject the bid of the Appellant in Lot 1, filed in response to the Call for Tender ENTR/05/078 — YOUR EUROPE Lot 1 (Editorial Work and Translations) for ‘Your Europe Portal Management and Maintenance’ (OJ 2006/S 143-153057) and to award the same Call for Tender to another bidder;


Si c'est de ce rapport dont vous voulez parler maintenant — le rapport qui a été préparé par les Affaires étrangères.Si vous voulez inviter la coopération internationale.Un organisme était chargé de la réponse et je pense que nous devrions d'abord inviter cet organisme à venir parler du rapport — qui n'avait pas été déposé, mais qui a été publié aujourd'hui — concernant les entreprises minières qui travaillent avec les autres.

If it is that report you want to discuss now the report that was done by foreign affairs.If you want to invite international cooperation.One body was responsible for the response, and I think first we should invite this body to discuss the report which was not tabled, but came out today concerning the mining companies that are working with the other ones.


Si vous voulez empêcher le dumping social de s’implanter dans nos ports et si vous voulez permettre à des travailleurs qualifiés d’exercer leurs activités dans de bonnes conditions sociales, si vous entendez préserver l’harmonie sociale dans nos ports, vous devez rejeter cette directive.

If you want to deny social dumping a foothold in our ports, and want instead to enable qualified workers to operate under good social conditions; if you want social harmony to be maintained in our ports, then you have to reject this directive.




Si c'est ce que vous voulez faire maintenant. Je l'aurais fait avant tout le débat et le sous-amendement, mais je vous dis maintenant que si je ne le fais pas, c'est parce que je ne le pouvais pas.

If that is what you're calling for now— I would have done it before the whole debate and the subamendment, but now I'm telling you that if I don't do it, it is because I could not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejeté voulez-vous maintenant ->

Date index: 2021-07-20
w