Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnaît ainsi que nous assumons désormais » (Français → Anglais) :

Nous avons conclu une entente à court terme avec la Couronne dans le secteur forestier ainsi qu'un accord qui remonte à plus de 20 ans avec Pêches et Océans Canada, qui reconnaît ainsi nos chefs héréditaires, nos sites de pêche et notre capacité de fournir des données scientifiques.

We have a short-term forestry agreement with the Crown, and an agreement with Fisheries and Oceans Canada that is more than 20 years old, where they recognize the hereditary chiefs, our fishing sites and our ability to provide scientific data.


Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fi ...[+++]

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


La dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker.

The momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


On reconnaît ainsi que nous assumons désormais les fonctions et responsabilités qui étaient auparavant à la charge de TPSGC.

It's a recognition of the fact that we are now undertaking the duties and responsibilities that were formerly undertaken by PWGSC.


L’Europe a l’immense tâche de régler la question du financement; nous montrerons ainsi que nous assumons notre part de la responsabilité mondiale et que nous pouvons envoyer les bons signaux.

There is a huge amount of responsibility resting on Europe’s shoulders to settle the issue of financing so that we can show that we are taking our share of the global responsibility and can send out the appropriate signals.


Nous assumons désormais une plus grande responsabilité durant ces six mois et sommes bien conscients de l’importance de l’affaire.

We now have more responsibility during these six months and are well aware of the importance of the case.


En deuxième lieu, nous demandons à ce que les objectifs budgétaires à moyen terme soient réexaminés, non pas «au moins tous les quatre ans» ainsi que le propose désormais le Conseil, mais à intervalles réguliers conformément à nos propositions initiales.

Secondly, we want the medium-term budgetary objectives to be reviewed, and not ‘at least every four years’, as the Council has now proposed, but on a regular basis, as per our original proposals.


Nous savons que l'industrie exerce une influence considérable aux États-Unis mais on a su reconnaître le problème. Ainsi, le Canada est désormais le seul pays au monde à maintenir un tel régime.

We know the influence of the industry in the United States, but at the same time, there was enough recognition of the problem and this leaves Canada alone in the world with such a regime.


Nous ne sommes pas le seul comité qui fonctionne ainsi, qui accorde davantage de privilèges pour les questions ou plus de temps de parole aux députés de l'opposition. On reconnaît ainsi que le parti au pouvoir a accès à une information privilégiée, que c'est le cas du ministre alors que ce n'est pas le nôtre.

We aren't the only committee that does that, that gives more of the questioning privileges or a disproportionate amount of time to the opposition members, recognizing that the ruling party has the access to the inside information, and so on, that the minister has, and we actually don't.


Un an d'efforts est ainsi recompensé. Nous avons désormais une discipline agricole ferme, déjà engagée depuis de longs mois, et qui demande beucoup d'efforts de la part des agriculteurs, mais qui prend en compte la diversité des agricultures européennes, qui préserve les petites exploitations et qui permet le développement du monde rural.

We now have strict agricultural discipline, first introduced many months ago, which makes many demands on Europe's farmers, but wich allows for the diversity of European agriculture, preserving small farms and facilitating rural development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît ainsi que nous assumons désormais ->

Date index: 2022-06-07
w