Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous concentrer désormais » (Français → Anglais) :

Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker.

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


La dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker.

The momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


Je suis heureuse que cela soit désormais derrière nous et que nous puissions finalement nous concentrer sur les enjeux que la Chambre doit considérer concernant l'article 184.4 du Code criminel.

I am pleased that it is now behind us and that we can finally focus on the issues related to section 184.4 of the Criminal Code.


Nous remercions la Commission de nous avoir aidés à les surmonter et sommes ravis de pouvoir désormais nous concentrer sur l'organisation d’un véritable débat européen sur nos propositions, qui permettra, espérons-le, d'obtenir le niveau de soutien requis».

We are grateful that the Commission has helped us to overcome them, and that we can now concentrate on bringing about a truly European debate around our proposals, which hopefully will result in reaching the required level of support”.


Dans une certaine mesure, nous pouvons désormais mettre derrière nous les questions institutionnelles et nous concentrer sur les défis politiques majeurs dont nous savons qu’ils préoccupent les citoyens européens car, bien entendu, c’est pour une Europe des citoyens que nous luttons tous.

We can now put the institutional questions behind us to a certain extent and concentrate on the major political challenges that we know the citizens of Europe – because it is, of course, the citizens’ Europe that we are all fighting for – are concerned about.


Le Commissaire européen au Commerce Pascal Lamy a déclaré : "Le XXe siècle a vu la réduction progressive des barrières douanières, le XXIe siècle impose de nous concentrer désormais sur les obstacles aux échanges qui existent au-delà des frontières.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "As a result of the progressive reduction of tariff barriers, XXI century trade requires us to look at trade obstacles beyond-the-border.


À présent que cet accord a été conclu, nous pouvons désormais nous concentrer sur les autres points encore en suspens de notre programme économique concret commun".

Now that that agreement on this item has been reached we can focus on the remaining issues under our common Positive Economic Agenda".


Je me réjouis également de savoir que les États membres ne seront pas seulement obligés d’élaborer des programmes concrets permettant d’atteindre les objectifs fixés, mais qu’ils auront également l’obligation d’informer les citoyens sur les programmes mis en œuvre et sur les résultats obtenus - qu’ils soient positifs ou négatifs. Je suis également ravi d’apprendre que nous disposerons désormais de certaines règles concernant le moment auquel les citoyens devront être avertis en cas de trop forte concentration d’ozone - les citoyens en ...[+++]

I also believe it is good that the Member States should not only be obliged to prepare practical programmes for achieving the targets, but that obligations should also be imposed in terms of informing people about the programmes that are being prepared and about the results – both positive and negative – that are obtained, just as we have acquired a number of rules as to when people are to be notified that there are problems with the unduly strong concentration of ozone – both people in general and people belonging to groups which are especiall ...[+++]


Désormais, et nous nous en réjouissons, après le Conseil européen de Feira, quatre questions se posent et nous devons trouver un accord substantiel sur tous les sujets, c'est-à-dire sur chacune des quatre questions, et pas seulement nous concentrer sur l'une ou l'autre.

Now, following the Feira European Council, and we are delighted that this is the case, four issues have been raised and we must reach a substantial agreement on all of them, by which I mean all four of these questions, and not only concentrate on one or other of them.


"L'issue positive de la procédure de conciliation va désormais nous permettre de nous concentrer sur la préparation du 5ème programme-cadre de recherche, qui doit marquer une étape nouvelle de la coopération scientifique européenne au service des citoyens de l'Union" a-t-elle ajouté.

"We can now focus ourselves on the working out of the 5th RTD Framework Programme, which ought to be a new step to be taken, through scientific cooperation, on European people's behalf"noted her.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous concentrer désormais ->

Date index: 2023-11-06
w