Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations demeure toutefois " (Frans → Engels) :

10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des efforts considérables pour devenir plus transparentes; invite les institutions, organes ou organismes européens à contribuer à réduire ce chiffre encore davantage en coopérant avec le Médiateur européen et en mettant en œuvre ses recommandations; ...[+++] toutefois préoccupé par le grand nombre de plaintes qui sont encore déposées en matière de transparence, d'accessibilité au public et de données à caractère personnel, étant donné que ces problèmes mettent en péril à la fois le dialogue interinstitutionnel, l'image publique de l'Union européenne et l'attitude publiques du public envers celle-ci;

10. Notes that transparency-related complaints have always been at the top of the Ombudsman’s complaints list; notes also that such complaints are decreasing from the peak year of 2008, in which 36 % of complainants alleged lack of transparency, to 21,5 % in 2012; considers that this is a sign that the EU institutions have made significant efforts to become more transparent; calls on the EU institutions, agencies and bodies to help bring this number down further by cooperating with and implementing the recommendations of the European Ombudsman; remains nevertheless concerned about the still large number of complaints regarding openne ...[+++]


Toutefois, le ministère fait la sourde oreille à ces conclusions et recommandations, de sorte que la Loi sur les Cris-Naskapis du Québec demeure un outil d'administration locale inflexible, rigide et statique pour les Premières nations cries-naskapies.

But the department ignores these findings and recommendations of the commission. Hence, the the Cree-Naskapi of Quebec Act remains an inflexible, rigid, and unchanging instrument for the local government of the Cree and Naskapi first nations.


Des divergences demeurent toutefois dans l'approche adoptée et le rapporteur est seul responsable de ses conclusions et recommandations.

However, differences in approach remain and the Rapporteur accepts sole responsibility for his conclusions and recommendations.


Toutefois, le Comité sénatorial spécial chargé de réviser la Loi antiterroriste a recommandé que le procureur général du Canada énonce clairement dans le rapport annuel si les dispositions demeurent nécessaires.

However, the special Senate committee reviewing the Anti-terrorism Act recommended that the Attorney General of Canada also include, in the annual report, a clear statement and explanation indicating whether or not the provisions remained warranted.


Toutefois, il a recommandé que le marché privé du courrier international du Canada demeure l'unique exception.

Yet it still recommended the maintaining of the private international mail market in Canada as the lone exception.


23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocra ...[+++]

23. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to sign an oath of loyalty to the Constitution of the State of Jammu and Kashmir which upholds the integrity of India; ur ...[+++]


Toutefois, la commission demeure absolument liée par les termes de l'article 6 auxquels la recommandation royale est jointe.

In this case, however, the commission remains firmly bound by the terms set forth in clause 6 to which the Royal Recommendation is attached.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations demeure toutefois ->

Date index: 2024-10-21
w