Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recettes de subvention seraient aussi très » (Français → Anglais) :

À l’avenir, les recettes de subvention seraient aussi très supérieures aux recettes publicitaires qui auraient été obtenues en l’absence de réforme.

In the future, the grant revenue would also be well above the advertising revenues which would have been obtained without the reform.


De telles informations seraient aussi très utiles pour le travail de SOLVIT.

Such information would be a very useful tool also for the work of SOLVIT.


À d'autres moments, l'Allemagne a fait valoir que les investissements dans l'aéroport étaient motivés par la volonté de dynamiser l'économie dans la région, et que les subventions publiques étaient nécessaires, car les recettes générées par l'exploitation commerciale de l'aéroport ne seraient pas suffisantes pour couvrir les coûts y afférents.

At other points, Germany argued that the investments in the airport were motivated by the will to economically invigorate the region, and that public subsidies were necessary since the revenue generated by the commercial exploitation of the airport would not be sufficient to cover the related costs.


Concédons, en l’occurrence, que l’Union européenne en tant qu’organisation internationale est, dans une très large mesure, difficile à comprendre, et pas seulement au niveau de ses subventions, mais aussi de ses pouvoirs, institutions, processus de prise de décision et des politiques et directives qu’elle adopte.

Let us concede, namely, that the European Union, as an international organisation, is, to a considerable extent, hard to understand, and not only in terms of its grants, but also in the area of its powers, institutions, decision-making processes and adopted policies and legislation.


Pour terminer, je suis moi aussi très favorable aux déclarations de gestion nationales, c’est-à-dire à des déclarations financières que les États membres seraient tenus de soumettre, car c’est précisément à leur niveau que la plupart des erreurs sont enregistrées.

Finally, I, too, am very much in favour of national management declarations; that is, financial declarations that Member States would be required to submit, because Member State level is precisely where most of the faults lie.


Les subventions ponctuelles citées dans la plainte constituent une subvention au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) i), du règlement de base sous la forme d'un transfert direct de fonds en ce qui concerne les aides et les transferts similaires de ressources et au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) ii), du règlement de base sous la forme d'un abandon de recettes en ce qui concerne les différentes exonérations ou réductions d'impôts et/ou de redevances qui seraient autrement ...[+++]

The ad hoc subsidies listed in the complaint constitute a subsidy in the meaning of Article 3(1)(a)(i) of the basic Regulation in the form of a direct transfer of funds with regard to the grants and similar transfers of resources, and in the meaning of Article 3(1)(a)(ii) of the basic Regulation in the form of revenue forgone for the various exemptions or reductions of taxes and/or fees at central, provincial, or municipal level otherwise due.


Les contraintes, par ailleurs vagues, qu’impose la loi, ne seraient pas substantiellement différentes de celles découlant des statuts de l’UER, auxquelles TF1 et Canal + sont sujettes aussi en tant que membres, de sorte qu’une subvention de compensation au titre de la loi doit être qualifiée d’aide d’État.

The constraints, which for that matter are vague, imposed by law, would not be substantially different from those deriving from the EBU statutes, to which TF1 and Canal + are also subject as members, so a compensatory grant under the law must be termed as state aid.


Deuxièmement, le thème des indications géographiques, qui est très important pour l’Union européenne, surtout en vue de préserver l’avenir de l’agriculture en contrepartie de la suppression des subventions mais aussi pour défendre nos produits de qualité, semble souffrir d’un certain retard.

Secondly, the issue of geographical indications, which is very important to the European Union, particularly in order to safeguard the future of agriculture as compensation for the elimination of subsidies and also in order to defend our quality products, appears to be suffering a delay.


Étant donné que les producteurs de phonogrammes se concentreront sur la réédition des disques à succès au cours de la période de prolongation, c’est-à-dire des disques dont la marge bénéficiaire est très élevée, un fonds alimenté sur la base des recettes (en prélevant 20 % des recettes provenant de la vente des disques à succès) impliquerait que 20 % des recettes attribuées au disque «a» (donc, 50 sur 250) seraient réservés au profit ...[+++]

As phonogram producers will focus on reissuing the "premium" CDs during the extended term, i.e., those with very high profit margins, a revenue-based fund (setting aside 20% of revenue achieved with the premium CDs) would mean that 20% of the revenue attributed to CD "a", 250 (i.e., 50) would be set aside for performers.


Le risque est, dès lors, grand que la Commission soutienne des actions sensées qui seraient aussi réalisées sans subvention du FSE, parce que des autorités nationales ou locales en comprennent déjà la raison d’être.

There is thus a major risk of the Commission backing useful actions which would also be implemented without ESF subsidy because national or local authorities have already recognised their usefulness.


w