Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur pour avis souhaiterait également » (Français → Anglais) :

Le rapporteur pour avis souhaiterait, dès lors, respecter le compromis obtenu il y a moins de deux ans et rappeler que, par rapport à la moyenne de 203 g de CO2/km en 2007, l'objectif de 147 g de CO2/km représente une réduction de 28 % ainsi que des investissements plus conséquents dans les nouvelles technologies pour les constructeurs.

The rapporteur would hence like to respect the compromise that has been achieved less than two years ago and would like to remind that, compared to the 2007 average of 203 g CO2/km, the target of 147 g CO2/km represents a reduction 28% and greater investments in new technologies by manufacturers.


La rapporteure pour avis souhaiterait rappeler la position adoptée par le Parlement dans la résolution présentée par la commission SURE selon laquelle l'Union a besoin de suffisamment de ressources financières pour faire face à ses engagements, et indique que cela vaut également pour le domaine de l'action extérieure, où l'on attend de l'Union qu'elle assume son rôle d'acteur politique à l'échelle mondiale.

Your rapporteur would like to reiterate the position adopted by the Parliament in the SURE Resolution that the Union needs sufficient level of financial resources in order to meet its commitments and this is equally important for the field of external actions, where the Union is expected to contain its role as a global political player.


Votre rapporteure pour avis souhaiterait obtenir davantage d'informations basées sur des études menées séparément pour les constructeurs de tracteurs, plutôt que de se fonder uniquement sur des données reposant sur une évaluation réalisée pour le secteur des engins mobiles non routiers dans son ensemble. Elle souhaiterait également que davantage de recherches et d'études soient effectuées par des tiers afin de pouvoir évaluer en détail aussi bien les c ...[+++]

The Rapporteur would like to ask for more information based on studies carried out separately for tractors producers, rather than relying solely on data based on assessment carried out for the non-road mobile machinery sector as a whole, and would appreciate more third-party researches and working studies in order to be able to asses in detail both, short-term and especially long-term impacts of the proposes changes.


La Commission souhaiterait également connaître l’avis des participants sur les solutions envisageables pour résoudre ces problèmes.

The Commission also seeks suggestions from respondents on feasible solutions to address any such problems.


D'autres sujets d'importance liés à la future politique de cohésion seront également examinés sur la base d'un avis concernant le développement local mené par les acteurs locaux (rapporteur: Graham Garvie, membre du Conseil de la Région frontalière écossaise, UK/Adle) et d'un avis sur le code de conduite européen en matière de partenariat (rapporteur: Stanislaw Szwabski, président du conseil municipal de Gdynia, PL/AE).

Other relevant topics related to the future cohesion policy will also be discussed based on the opinions on the European Community led local development (Rapporteur Graham Garvie, Member of the Scottish Borders Council, UK/ALDE) and on the proposed European Code of Conduct on Partnership (Rapporteur Stanislaw Szwabski, Chairman of the Municipality of Gdynia, PL/EA).


Une table ronde réunissant le rapporteur du CdR et les quatre rapporteurs du Parlement européen sur la réforme de la politique commune de la pêche se tiendra également au Parlement européen avant l'adoption de l'avis (le 9 octobre, de 12 h 30 à 14 h 30).

A roundtable discussion between the CoR rapporteur and four European Parliament rapporteurs on the Common Fisheries Policy reform will also be held at the European Parliament prior to the adoption of the opinion (9 October, 12.30-14.30).


Votre rapporteur pour avis souhaiterait également faire observer que la mobilité au sein du marché de l'emploi ne devrait pas se traduire par une discrimination soit positive (au travers de l'exonération fiscale des cotisations ou indemnités), soit négative (par le biais d'une double imposition), résultant de la diversité des régimes fiscaux entre États membres.

Your draftsman would also like to point out that labour market mobility should not result in discrimination either positively (by not taxing contributions or benefits) or negatively (by double taxing them), due to the different systems of taxation within the Member States.


La session plénière a également procédé à l'adoption d'avis sur la stratégie européenne en matière de santé et de protection des consommateurs (rapporteuse: Mme Bente Nielsen, DK/PSE); sur le Livre vert sur l'efficacité énergétique (rapporteur: M. Bernd Vögerle, AT/PSE); sur les services publics de transports de voyageurs (rapporteur: M. Bernard Soulage, FR/PSE); sur le Pacte européen pour ...[+++]

The plenary assembly also adopted opinions on the EU’s health and consumer protection strategy (rapporteur: Bente Nielsen, DK/PES); the Green paper on energy efficiency (rapporteur: Bernd Vögerle, AT/PES); public passenger transport services (rapporteur: Bernard Soulage, FR/PES); the European Youth Pact (rapporteur: Roberto Pella, IT/EPP); and the European Information Society (rapporteur: Theodoros Georgakis, EL/PES).


8. Le rapporteur pour avis souhaite également attirer l'attention sur les résultats obtenus lors de la Conférence tenue conjointement les 26 et 27 mai 1997, par le Parlement européen et la Commission européenne sur l'environnement et l'emploi.

8. The draftsman would also like to draw attention to the results reached at the Joint European Parliament and European Commission Conference on Environment and Employment on 26-27 May 1997.


L'intérêt de l'avis du Comité économique et social européen relatif au "Bilan des premiers mois d'existence de la monnaie unique" (rapporteur: M. Mario SEPI, Groupe des Travailleurs, Italie) réside en ce qu'il répond non seulement à l'attention avec laquelle le grand public suit l'évolution de la monnaie européenne, mais également à la volonté de dégager une méthodologie réutilisable ultérieurement.

The merit of the Economic and Social Committee's assessment of the introduction of the single currency (rapporteur: Mr Sepi, Workers' Group, Italy) is that it responds to public interest in euro-related matters, while developing a methodology for future use.


w