Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport entend donc aussi » (Français → Anglais) :

État insulaire situé entre l'Europe et l'Afrique du Nord, Malte occupe une position géographique particulière. Le programme proposé entend donc aussi rapprocher les sensibilités diverses qui s'expriment sur les différentes rives de la Méditerranée.

Due to Malta's specific location as an island-state between Europe and North Africa, the programme also aspires to bring together different points of view from the various shores of the Mediterranean.


Le rapport entend donc aussi apporter une contribution positive aux débats en cours sur l’amélioration de la chaîne d’approvisionnement alimentaire et la réforme de la politique agricole commune.

It is therefore also intended to positively contribute to the ongoing discussions on the improvement of the food supply chain and the reform of the Common Agriculture Policy.


Une situation de crise s’entend aussi comme une situation causée par des calamités naturelles, des crises d’origine humaine comme les guerres ou autres conflits, ou par des circonstances extraordinaires ayant des effets comparables se rapportant notamment au changement climatique, à la dégradation de l’environnement, à la privation de l’accès à l’énergie et aux ressources naturelles ou à l’extrême pauvreté.

Crisis situations shall also be understood as situations caused by natural disasters, manmade crisis such as wars and other conflicts or extraordinary circumstances having comparable effects related inter alia to climate change, environmental degradation, privation of access to energy and natural resources or extreme poverty.


2. Dans le rapport visé au paragraphe 1 du présent article, la Commission décrit aussi les mesures techniques et organisationnelles qu'elle entend prendre pour que la plateforme de RLL satisfasse aux exigences en matière de respect de la vie privée énoncées dans le règlement (CE) no 45/2001.

2. In the report referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission shall also describe the technical and organisational measures it intends to take to ensure that the ODR platform meets the privacy requirements set out in Regulation (EC) No 45/2001.


Le Bloc québécois fait preuve de rigueur et entend donc analyser les dispositions du projet de loi en comité afin de vérifier dans quelle mesure il permet d'atteindre un objectif aussi important.

The Bloc Québécois is very rigorous and will analyze the bill's provisions in committee to ascertain how effective it will be in achieving such an important objective.


Il s'agit de thèmes qui ont comme point central l'homme en tant qu'individu et que personne, mais aussi l'homme par rapport aux autres, donc aussi dans sa dimension sociale.

These questions centre on human beings as individuals and people, but also as beings interacting with others, and therefore their social dimension.


7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqu ...[+++]

7. Although the report offers a useful starting point for examining the need for cash controls, the figures need to be viewed with caution because some Member States do not apply controls and were therefore unable to provide input, while others also provided information on intra-Community trade.


On voit donc que l'évaluation ex ante ne se résume pas au contenu du rapport, mais comprend aussi le processus par lequel les évaluateurs ont dialogué avec les planificateurs, l'objectif ultime étant d'améliorer la qualité des documents de programmation et, de ce fait, d'améliorer l'efficacité et l'impact des interventions des Fonds structurels.

The ex-ante evaluation is therefore not only the content of the evaluation report, but also the process through which the evaluators interacted with the planners. The ultimate objective is to enhance the quality of the programming documents and thereby enhance the effectiveness and impact of the assistance supported by the Structural Funds.


L'opposition officielle entend donc intervenir utilement et au besoin, aussi énergiquement qu'il sera requis, pour que chaque citoyen et chaque citoyenne du Québec et des provinces soient assurés des soins et des services de santé, dont ils/elles ont besoin.

The Official Opposition intends to intervene in a useful way and, if necessary, as energetically as required, to ensure that each citizen of Quebec and Canada has access to the health care and services which they need.


J'entends donc continuer d'appuyer des amendements qui ont été qualifiés de dilatoires, tant et aussi longtemps que cela est nécessaire pour faire passer notre message.

So I intend to continue supporting what have been referred to as dilatory amendments such as these as long as it's necessary to make our point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport entend donc aussi ->

Date index: 2024-12-19
w