Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvaient compter sur les capitaux de ...

Vertaling van "pouvaient donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


pouvaient compter sur les capitaux de ...

had behind it the capitals of


Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman

Story Boxes: The Tony Hyman Collection


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États-Unis et le Canada ont toutefois estimé que l'UE ne respectait toujours pas les obligations qui lui incombent dans le cadre de l'OMC et qu'ils pouvaient donc continuer à appliquer des sanctions.

However, the USA and Canada considered that the EU was still in breach of its WTO obligations and that therefore they could continue to apply sanctions.


En outre, avant la concentration, ASK et Ashland se limitaient à la distribution des filtres en mousse de zircone de Süd-Chemie et ne pouvaient donc être considérées comme des sources d’approvisionnement indépendantes et de substitution.

In addition, pre-merger, ASK and Ashland were merely distributing Süd-Chemie's zirconia foam filters and therefore were not to be considered as independent alternative sources of supply.


Le projet de loi C-3 permet la reconnaissance du statut d'Indien à des personnes qui, jusqu'à maintenant, ne pouvaient pas être reconnues comme telles et ne pouvaient donc pas jouir des droits accordés aux Indiens inscrits comme, par exemple, le droit de vivre dans une réserve et de voter à une élection pour élire un conseil de bande.

Bill C-3 would recognize the Indian status of people who have so far not been recognized as Indian and could therefore not benefit from the rights enjoyed by status Indians, such as the right to live on a reserve and to vote in band council elections.


À ce jour, l’UE doit sa réussite, entre autres, au fait que l’opinion et la voix de chaque État membre avaient la même importance aux élections et ne pouvaient donc être ignorées.

The success of the EU to date is due among other things to the fact that the opinion and voice of every Member State had the same weight in voting and thus could not be ignored.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce jour, l’UE doit sa réussite, entre autres, au fait que l’opinion et la voix de chaque État membre avaient la même importance aux élections et ne pouvaient donc être ignorées.

The success of the EU to date is due among other things to the fact that the opinion and voice of every Member State had the same weight in voting and thus could not be ignored.


Ces États membres pouvaient donc exonérer tous les citoyens ukrainiens de ce droit.

These Member States could therefore waive this fee for all Ukrainian citizens.


Ils pouvaient donc avoir accès aux soins médicaux, il y avait une école pour leurs enfants et, grâce à la prime du commerce équitable, des investissements étaient réalisés pour l’eau dans leurs villages.

Therefore they were able to access medical care, there was a school for their children, and the Fair Trade premium meant that there was investment in water in their local villages.


Ils pouvaient donc être invoqués devant le Tribunal.

They could for that reason be relied upon before the Court of First Instance.


C'est très bien mais il y a aussi d'anciens engagements, des engagements assoupis, et je peux vous signaler que, récemment, vingt postes supplémentaires ont été ajoutés aux soixante postes qu'on a décidé, en décembre dernier, de mettre à la disposition du SCR afin d'examiner quels commitments n'étaient plus liés à aucun engagement et pouvaient donc être liquidés.

That is all well and good, but there are also old, sleeping commitments and you may be interested to know that another 20 posts were recently made available, in addition to the 60 posts decided for the SCR last December, in order to see which commitments no longer apply and can be cleared up.


Les œuvres plus anciennes d'artistes célèbres, tels que les Beatles ou les Rolling Stones, pouvaient donc être copiées et vendues librement sur le marché russe, ce qui entraînait des pertes de revenu importantes pour les producteurs de disques européens.

Older works of famous artists such as the Beatles or the Rolling Stones could therefore be copied and sold freely on the Russian market resulting in major revenue losses for European record companies.




Anderen hebben gezocht naar : pouvaient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient donc ->

Date index: 2023-08-31
w