Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport avait miné notre » (Français → Anglais) :

Lors de la dernière série de questions, j'ai demandé comment ce rapport avait miné notre crédibilité sur la scène internationale.

My question on the previous round was how the report has affected our credibility on the world stage.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


Je rappelle au député que, lorsque la loi de mise en oeuvre de l'accord sur l'OMC a été présentée à la Chambre, c'est le NPD, et pas le Bloc—il est vrai que le Bloc avait appuyé notre motion—, qui a proposé en 1994 des amendements exhortant le gouvernement à essayer d'y faire inclure une disposition sur les droits sociaux et à faire rapport à la Chambre sur la question.

I would remind the member that when the WTO implementing legislation was before the House it was the NDP in 1994, not the Bloc, that moved amendments to that legislation which called on the government to work toward a social clause in the WTO and to report progress back to the House, although I would say that the Bloc supported our motion with respect to the social clause at that time.


Kevin Lynch, le sous-ministre à Industrie Canada, m'a dit tout à l'heure qu'il revenait du Royaume-Uni et qu'il avait apporté notre rapport à son homologue britannique qui s'est beaucoup intéressé à certaines de nos recommandations.

Kevin Lynch, the Deputy Minister of Industry Canada, told me earlier today that he's back from the U.K. and he brought our report to his U.K. counterpart, who was very interested in some of our recommendations.


Après avoir travaillé pendant six mois sur un dossier, Mme Adam avait présenté notre rapport et le ministre l'a rejeté du revers de la main.

After we had worked for six months on an issue, Ms. Adam tabled our report and the minister dismissed it out of hand.


Nous avons précisé dans notre dernier rapport annuel au Parlement que la vérificatrice générale avait examiné notre programme et qu'elle y avait relevé des lenteurs.

We did identify in our last annual report to Parliament that the Auditor General audited that in that program we have timeliness issues, and we're working hard to improve our record on timeliness this year.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


S’il y avait eu un rapport Turmes au lieu du présent rapport Rapkay-Turmes, il n’aurait pas vu le jour de notre session plénière.

If there had been just a Turmes report instead of the Rapkay-Turmes report we now have before us, it would not have seen the light of day in plenary.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais déclarer, et ce aussi au nom de mon groupe, que le renvoi du rapport auprès de la commission compétente, conformément à l'article 144 du règlement, est la procédure que devrait suivre notre Parlement, car ayant été chargé de la préparation de ce rapport, j'ai appris ensuite que le Conseil avait l'intention de faire quelque chose à ce sujet.

– (DE) Madam President, I should like to state – also on behalf of my group – that referring this report back to the committee responsible in accordance with Rule 144 of the Rules of Procedure would actually be the correct course of action for Parliament to adopt, because I prepared a report and only found out afterwards that the Council had plans in this field.


L'objectif de la proposition de règlement est de nous permettre de définir une approche stratégique globale et de mesurer le résultat de nos efforts par rapport à des cibles précises et à notre objectif ultime commun : éliminer la totalité des mines antipersonnel dans le monde entier.

The objective of the draft regulation is to allow us to define a strategic, overall approach and to measure our efforts against well-defined targets on the road to our common final objective of a world free of landmines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport avait miné notre ->

Date index: 2021-02-07
w