Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait appuyé notre » (Français → Anglais) :

Je rappelle au député que, lorsque la loi de mise en oeuvre de l'accord sur l'OMC a été présentée à la Chambre, c'est le NPD, et pas le Bloc—il est vrai que le Bloc avait appuyé notre motion—, qui a proposé en 1994 des amendements exhortant le gouvernement à essayer d'y faire inclure une disposition sur les droits sociaux et à faire rapport à la Chambre sur la question.

I would remind the member that when the WTO implementing legislation was before the House it was the NDP in 1994, not the Bloc, that moved amendments to that legislation which called on the government to work toward a social clause in the WTO and to report progress back to the House, although I would say that the Bloc supported our motion with respect to the social clause at that time.


Je me demande s'il est prêt à appuyer notre gouvernement dans ses efforts en vue de ne pas répéter les erreurs qu'avaient commises les libéraux en équilibrant le budget par des moyens artificiels, au détriment des provinces. Monsieur le Président, notre gouvernement avait travaillé avec les provinces.

Mr. Speaker, our government actually worked with the provinces.


Le député se souviendra que, à l'origine, son parti avait appuyé notre budget.

As the hon. member will recollect, we were supported in this budget originally by his party.


M. Shiv Chopra: En fait, nous avons dit à maintes reprises que la pression qui était exercée sur nous pour autoriser ou garder des médicaments dont l'innocuité était discutable venait du Conseil privé et que le premier ministre avait appuyé notre congédiement.

Mr. Shiv Chopra: In fact, we have said many times that the pressure on us to pass or maintain drugs of questionable safety has been coming to us from the Privy Council, and the Prime Minister has endorsed our firing.


Outre la pénurie de personnel de santé sur laquelle le docteur Mukwege, qui exerce dans l’Est du Congo, avait attiré notre attention à Bruxelles, en mai dernier, ce sont aussi les viols massifs et les traitements inhumains infligés aux femmes qu’il faut combattre sans relâche en s’appuyant également sur les capacités des communautés locales à s’organiser, à ramener les conditions d’une vie quotidienne acceptable, à dénoncer et à sanctionner les violences.

Besides the shortage of health care personnel to which Doctor Mukwege, who practises in the west of Congo, drew our attention in Brussels, in May, there are also the mass rapes and inhumane treatment inflicted on women that must be combated relentlessly. This must be done by also relying on the abilities of the local communities to organise themselves, to restore acceptable daily living conditions, and to denounce and punish acts of violence.


Notre gouvernement a toujours été prêt à appuyer notre industrie s'il n'y avait pas d'accord.

Our government was still prepared to support our industry if there was no agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait appuyé notre ->

Date index: 2022-05-06
w