Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québécois ne pourront pas soutenir cette motion car " (Frans → Engels) :

Les Verts sont ravis de soutenir cette motion car elle est totalement justifiée du point de vue de la politique sociale et des droits de l’homme.

The Greens are very pleased to support the contents of this motion because it is entirely justified in social policy terms and from a human rights perspective.


− (EN) Parmi les articles qui nous ont amenés à soutenir cette texte figure l’article 12 qui: salue l’initiative phare sur «Une Union pour l’innovation», qui est essentielle pour atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020» car elle vise à relever les grands défis de société que sont la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire, les changements climatiques, la santé et le vieillissement de la population; rappelle que l’objectif de 3 % s’entend comme une contribution de 2 % du s ...[+++]

− Among the articles that brought us to support that text, is Article 12, which: welcomes the flagship initiative on 'Innovation Union' as a key driver to achieve Europe 2020 objectives, which addresses the major societal challenges like energy and food security, climate change, health and an ageing population; recalls that the 3% target is composed of a 2% (private expenditure) share and a 1% (public expenditure) share; notes that there are still particular shortcomings in the field of private research spending which can only be overcome by adapting the regulatory environment for companies, including SMEs and welcomes, therefore, the ...[+++]


Globalement, la position du Bloc québécois se résume comme suit. Nous sommes contre cette motion, car elle exige un retrait précipité d'Afghanistan.

The Bloc Québécois' position can be summarized as follows: we oppose this motion because it calls for a hasty withdrawal from Afghanistan.


Le Bloc québécois pensait déposer cette motion pour diviser les députés de cette Chambre, les partis fédéralistes et, finalement, pour pouvoir dire encore une fois aux Québécois à quel point ils sont humiliés, car la Chambre des communes refuse de reconnaître la nation québécoise.

The Bloc Québécois thought by tabling this motion to divide the members of this House, the federalist parties, and, finally, to be able to say to Quebeckers once again how humiliated they were because the House of Commons refused to recognize the Quebecois nation.


C'est simple et clair, une grande majorité de Québécois, après l'adoption de cette motion historique ce soir, pourront se dire: « Mission accomplie.

It is clear and simple; after the adoption of this motion a great majority of Quebeckers can say to themselves, “Mission accomplished.


Les députés du Bloc québécois ne pourront pas soutenir cette motion car, à nos yeux, il s'agirait d'absoudre le gouvernement fédéral pour les torts qu'il inflige à l'ensemble du système.

Members of the Bloc Quebecois cannot support this motion because we feel this would let the government off the hook for the harm it is doing to the entire system.


En fait, il faut s'en remettre au bon jugement de la population plutôt que de vouloir mettre en oeuvre un cadre rigide de comportement. En somme, le Bloc québécois est contre cette motion, car elle constitue un empiétement sur la réglementation routière qui relève du Québec, des provinces et des territoires, et parce qu'elle est trop restrictive par la nature de son libellé.

In conclusion, the Bloc Quebecois is opposed to this motion, because it represents interference in the highway regulations, which come under the jurisdiction of Quebec, and of the provinces and territories, and because its wording is too restrictive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois ne pourront pas soutenir cette motion car ->

Date index: 2024-01-26
w