Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloc québécois ne pourront pas soutenir cette motion car » (Français → Anglais) :

Qu'on me permette de lire la motion déposée par le Bloc québécois, car il semble que plusieurs élus conservateurs, particulièrement les parlementaires québécois, ne comprennent pas l'enjeu de cette question.

I would like to read the motion put forward by the Bloc Québécois, because it seems that several Conservative members, particularly those from Quebec, do not understand what is at stake.


Le Bloc québécois pensait déposer cette motion pour diviser les députés de cette Chambre, les partis fédéralistes et, finalement, pour pouvoir dire encore une fois aux Québécois à quel point ils sont humiliés, car la Chambre ...[+++]

The Bloc Québécois thought by tabling this motion to divide the members of this House, the federalist parties, and, finally, to be able to say to Quebeckers once again how humiliated they were because the House of Commons refused to recognize the Quebecois nation.


Revenons au sujet de la motion et à la position du Bloc québécois. Les dépus du Bloc devraient voter en faveur de cette motion, car il est important que l'ensemble des différents programmes destinés à la famille soient indexés au coût de la vie.

Getting back to the motion and the Bloc Quebecois position on it, the members of the Bloc should vote in favour of this motion, because it is important that all the various programs which support families be indexed to the cost of living.


Les députés du Bloc québécois ne pourront pas soutenir cette motion car, à nos yeux, il s'agirait d'absoudre le gouvernement fédéral pour les torts qu'il inflige à l'ensemble du système.

Members of the Bloc Quebecois cannot support this motion because we feel this would let the government off the hook for the harm it is doing to the entire system.


C'est pour cette raison que le Bloc québécois demande, dans le cadre de cette journée d'opposition, que le gouvernement mette rapidement sur pied un programme d'aide destiné à l'industrie du bois d'oeuvre de même qu'à ses travailleuses et travailleurs pour les soutenir face à la décision ...[+++]

This is why the Bloc Quebecois is asking, on this opposition day, the government to rapidly implement a program to support, until the end of the conflict, the lumber industry and its workers against the unjustified decision of the Americans to impose a 27.2% tariff on Canadian lumber exports to the United States (1025) These measures are necessary because, with the inhumane restrictions of the EI system, these people are unable to qualify. The measures are necessary in order to ensure the vitality and economic health of Quebec's regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois ne pourront pas soutenir cette motion car ->

Date index: 2023-01-30
w