Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québécois et moi-même voterons donc " (Frans → Engels) :

Mes collègues du Bloc québécois et moi-même voterons donc en faveur de cette motion.

My colleagues from the Bloc and I will vote in favour of the motion.


Partageant cette position et voulant que les premières nations soient soustraites aux articles de la Loi sur les indiens concernant la gestion des terres, le Bloc québécois et moi-même appuyons donc, en principe, le projet de loi C-49.

Being of the same opinion and wanting to see first nations exempted from the sections of the Indian Act concerning land management, the Bloc Quebecois and myself therefore support Bill C-49 in principle.


Mes collègues députés et moi-même aimerions donc nous atteler à la réforme du processus de décharge.

I, along with my fellow Members, would therefore like us to work towards reforming the discharge process.


C'est donc avec un grand respect pour les peuples autochtones que mes collègues du Bloc québécois et moi-même avons voté en faveur de cette motion.

It was with the utmost respect for aboriginal peoples that my colleagues in the Bloc Québécois and I voted in favour of the motion.


C'est pourquoi la délégation travailliste britannique et moi-même voterons pour les amendements favorables au financement accru du développement rural, à l'ouverture du commerce avec les pays en développement, et nous voterons contre les amendements qui visent à user de mesures protectionnistes pour les agriculteurs de l'UE.

Therefore I and the British Labour delegation will be voting in favour of amendments in favour of increased funding for rural development, opening up trade with developing countries, and against amendments that seek to employ protectionist measures for EU farmers.


La plupart des Québécois et moi-même, nous pensons qu'il a effectivement été reconnu coupable à tort. Je demande donc aux députés de voter en faveur de cette motion d'adoption.

I and most Quebeckers are convinced that in fact he was wrongfully convicted, so I ask members to vote in favour of this concurrence motion.


On peut être certain que nous, mes collègues du Bloc québécois et moi-même, ne voterons pas en faveur de ce projet de loi.

Obviously, my Bloc Québécois colleagues and I will not be voting in favour of this bill.


Cependant, mon groupe et moi-même voterons contre le rapport si les amendements 6 et 7 ne sont pas adoptés.

However, my Group and I will be voting against the report if Amendments Nos 6 and 7 are not adopted.


Bien que je salue le contenu des objectifs de cette proposition, mes collègues irlandais et moi-même voterons contre ce rapport pour les raisons que j'ai exposées concernant la base juridique.

While I welcome the substance of what this proposal aims to do, for the reasons I have outlined in relation to the legal basis, I and my Irish colleagues will be voting against the report.


Vous l’aurez compris : mes collègues de la coordination des droites européennes et moi-même voterons pour "l’option zéro", zéro matières grasses végétales autres que le beurre de cacao dans le chocolat.

Understand this. I and my colleagues on the European right will vote for the ‘zero option’ which is no vegetable fats other than cocoa butter in chocolate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois et moi-même voterons donc ->

Date index: 2021-07-28
w