Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même appuyons donc » (Français → Anglais) :

Partageant cette position et voulant que les premières nations soient soustraites aux articles de la Loi sur les indiens concernant la gestion des terres, le Bloc québécois et moi-même appuyons donc, en principe, le projet de loi C-49.

Being of the same opinion and wanting to see first nations exempted from the sections of the Indian Act concerning land management, the Bloc Quebecois and myself therefore support Bill C-49 in principle.


Je pense qu'il doit y avoir contrôle et surveillance mais, dans la mesure où il n'y aurait aucune ingérence à l'égard d'un système ouvert d'information sur les donneurs, que le RCSF et moi-même appuyons, on doit avoir le droit de refuser de participer à toutes sortes de recherches, même s'il s'agit uniquement de données démographiques.

I think there has to be monitoring and surveillance. But to the extent there would be no interference with an open-donor system, which CWHN and I support, there has to be a right to refuse participation in all kinds of research, even if it's only demographic data types of things.


Mes collègues députés et moi-même aimerions donc nous atteler à la réforme du processus de décharge.

I, along with my fellow Members, would therefore like us to work towards reforming the discharge process.


La commission et moi-même proposons donc d’ajourner l’octroi de la décharge jusqu’à ce que le Cepol ait remis une déclaration complète sur ce point.

The committee and I therefore propose that we postpone the granting of discharge until Cepol has provided a full declaration in this regard.


Ceux que je représente et moi-même appuyons fortement la candidature de la Turquie à l’Union européenne, pas seulement en raison des bonnes relations entre nos pays.

Both I and those I represent strongly support Turkey’s candidature for the EU and not only because of the good relations between our countries.


La Commission et moi-même allons donc poursuivre notre travail avec la présidence, avec Javier Solana, avec le Parlement européen et avec tous les autres partenaires et toutes les parties intéressées afin de renforcer encore notre engagement pour faire en sorte que 2009 puisse être une année où non seulement les Balkans occidentaux, mais aussi la Bosnie-et-Herzégovine progressent sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne.

The Commission, and I, will therefore continue to work with the presidency, with Javier Solana, with the European Parliament and all other partners and stakeholders to reinforce our engagement so that next year, 2009, could still, after all, be a year for the Western Balkans, and also a year for Bosnia and Herzegovina to make progress towards the European Union.


En terminant, permettez-moi de dire que les électeurs de Thunder Bay—Superior-Nord que je représente et moi-même appuyons toujours la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme.

Let me close by saying that the constituents I represent in Thunder Bay—Superior North, as well as myself, still support the traditional definition of marriage as between a man a woman.


Je fais partie de ceux qui ont accepté l’argument préconisant une réglementation destinée à donner lieu à un code volontaire de bonnes pratiques, tel que conclu lors du forum de Madrid, et à rendre ce code obligatoire. Mon groupe et moi-même soutenons donc la proposition visant à adopter une réglementation.

I am one of those who accepted the argument for the need for a regulation to give effect to and make binding the voluntary code on guidelines for good practice agreed at the Madrid forum, and I and my Group therefore support this proposal for a regulation.


Mon parti et moi-même appuyons ce projet de loi et invitons tous les députés à faire de même (1025) M. Nelson Riis (Kamloops): Monsieur le Président, j'appuie moi aussi le projet de loi et me réjouis, à l'instar de l'orateur précédent, de constater qu'on reconnaît enfin, dans cette mesure législative, les travaux de développement technique effectués par la Compagnie pétrolière impériale.

Let me and my party affirm our support for this bill and encourage all other members of this House to do so as well (1025 ) Mr. Nelson Riis (Kamloops): Mr. Speaker, I want to join with others in support of this bill, recognizing as the previous speaker has indicated that this amendment will give recognition for technological development by Imperial Oil.


Mes collaborateurs et moi-même appuyons le travail de Statistique Canada.

I and my office, have been supportive of the work of Statistics Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même appuyons donc ->

Date index: 2021-07-15
w