Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui vont maintenant entrer » (Français → Anglais) :

Après plusieurs avertissements, des mesures destinées à s’attaquer aux avantages commerciaux découlant de cette activité illégale vont maintenant entrer en vigueur à l’égard de ces trois pays.

After several warnings, measures will now come into effect against the three countries to tackle the commercial benefits stemming from illegal fishing.


Profitons de cette occasion pour exprimer notre profonde reconnaissance aux membres des Forces canadiennes qui ont servi fidèlement pendant ce conflit et qui vont maintenant participer à la force de maintien de la paix, sur le point d'entrer au Kosovo.

Let us take this opportunity to express our deep appreciation to the members of the Canadian forces, who have served faithfully during this conflict and who are now going to take part in the peacekeeping force about to enter Kosovo.


Les quatre autres services, consacrés à l’atmosphère, à l’environnement marin, au changement climatique et à la sécurité, vont bientôt entrer dans la phase opérationnelle.

The other four services, Atmosphere, Marine, Climate Change and Security, will soon enter into the operational phase.


- (ES) Monsieur le Président, sur le plan agricole, l’exercice budgétaire 2005 sera essentiellement caractérisé par deux questions: d’une part, une Union européenne comptant 25 États membres dès le début du budget, comme la commissaire l’a très justement signalé et, d’autre part, la mise en œuvre de certaines dispositions adoptées lors de la réforme de la politique agricole commune et qui vont maintenant entrer en vigueur, comme les aides directes accordées aux producteurs de lait ou les aides au riz sans les anciennes amendes et les aides aux fruits secs, à la qualité de blé dur et aux cultures énergétiques.

– (ES) Mr President, the budgetary year of 2005 will essentially be characterised by two issues from an agricultural point of view: on the one hand, a European Union of 25 Member States from the beginning of the budget, as the Commissioner has quite rightly said, and, on the other, by the implementation of certain provisions adopted in the reform of the common agricultural policy and which will now enter into force, such as, for ex ...[+++]


Non que les riches vont maintenant s'appauvrir, mais parce que ces questions vont se poser d'un façon nouvelle dans l'Union ; de la politique de cohésion se dégagera une tâche nouvelle, encore plus importante.

It is not because the rich are now becoming poorer but because these questions are being posed afresh in the Union; consequently cohesion policy will gain a new and even more important task.


Les travaux vont maintenant se poursuivre jusqu'à Nice, de manière très intensive, sur la base des orientations informelles adoptées par ce Conseil européen.

Work will now continue in a very intensive manner up to Nice, on the basis of the informal guidelines adopted by this European Council.


Par conséquent, quelles assurances y a-t-il que des contrôles vont maintenant être mis en place pour garantir que l'argent des contribuables des États membres est dépensé à bon escient ?

Therefore, what assurances are there that controls are now going to be in place to make sure that Member States taxpayers’ money is well spent?


Les débats vont maintenant se poursuivre au sein de votre institution avec le Conseil et la Commission.

Discussions will now continue between your institution and the Council and the Commission.


Je crois que nous pouvons parvenir à la réussite avec des politiques visionnaires qui vont faire entrer le Canada fièrement dans le XXIe siècle, mais nous devons agir maintenant.

I believe we can achieve success with visionary policies that will lead Canada proudly into the 21st century, but we have to move now.


Les Britanniques ne vont pas entrer au sein de cette union et avoir une part égale à celles des 11 autres. S'ils sont 11 en face des Britanniques, ces derniers vont entrer en ayant un douzième du total.

The British will not come in and get one share and then all the rest of the 12 will have one share equal to Britain's. If there are 11 others, they will come in and they will have one twelfth of the total.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vont maintenant entrer ->

Date index: 2025-03-05
w