Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera extrêmement bénéfique » (Français → Anglais) :

Pourtant, des travaux de recherche montrent qu'une amélioration du niveau d'études peut se révéler extrêmement bénéfique à long terme et stimuler la croissance et l'emploi dans l'Union européenne.

However, research suggests that improving educational achievements can yield immense long-term returns and generate growth and jobs in the European Union.


L'élargissement sera très bénéfique pour la richesse écologique de la Communauté.

The environmental rewards to the Community of Enlargement are significant.


La réduction par ces pays de l’utilisation de combustibles d’origine fossile sera également bénéfique pour la sécurité énergétique de l’Europe.

If these countries reduce the use of fossil fuels, it will also be beneficial for Europe’s energy security.


Ce système unique sera extrêmement bénéfique au secteur ferroviaire dès lors qu'il stimulera le transport international de marchandises et de voyageurs.

This will bring considerable benefits to the railway sector as it will boost international freight and passenger transport.


Garantir que toutes les zones urbaines disposent de systèmes de traitement des eaux résiduaires fonctionnant correctement peut être extrêmement bénéfique pour les citoyens européens, étant donné que les eaux non traitées présentent des risques pour la santé humaine et l'environnement.

Ensuring that all urban areas have waste water treatment facilities working properly can bring considerable benefits to EU citizens, as untreated water poses risks to human health and the environment.


considérant que les opérations de soutien de la paix (OSP) sont une forme de réponse aux situations de crise, généralement en appui d'organisations reconnues sur le plan international, comme les Nations unies ou l'Union africaine, dotées d'un mandat de l'ONU et qu'elles sont destinées à prévenir les conflits armés, à rétablir, à maintenir ou à instaurer la paix, à faire respecter les accords de paix et à répondre aux urgences et aux problèmes complexes que constituent les États fragiles ou en voie de déliquescence; que la stabilité du voisinage africain et européen serait extrêmement bénéfique pour l'ensemble de nos pays.

whereas Peace Support Operations (PSOs) are a form of crisis response, normally in support of an internationally recognised organisation such as the UN or the African Union (AU), with a UN mandate, and designed to prevent armed conflict, restore, maintain or build peace, enforce peace agreements and tackle the complex emergencies and challenges posed by failing or weak states; whereas the stability of the African and European neighbourhood would greatly benefit all our countries.


La réduction de la consommation en carburant sera extrêmement bénéfique pour le consommateur en cette période d’austérité croissante. Elle permettra aussi, cependant, de réduire les émissions de CO2 et de contribuer aux objectifs ambitieux de l’UE en matière de lutte contre le changement climatique.

Reducing fuel consumption will be of great benefit to the consumer at a time of increasing austerity but it will also reduce CO2 emissions and contribute to the EU’s ambitious goals in climate change reduction.


Étant donné votre grande réussite dans la gestion des relations avec l’Ukraine, je vous demande instamment de signifier très clairement qu’un accord d’association entre l’Union européenne et l’Ukraine sera également bénéfique pour la Russie, et que nous sommes très préoccupés par les manifestations de pression politique extrêmement fermes imposées à l’Ukraine à la veille de la conclusion des négociations, alors que ces négociations entrent dans leur phase finale.

Since you are conducting relations with Ukraine so very successfully, I would urge you to make it very clear that an association agreement between the European Union and Ukraine will also be beneficial to Russia, and that we are very alarmed at the manifestations of extremely forceful political pressure being brought to bear on Ukraine on the eve of the conclusion of negotiations, while these negotiations are in their final stages.


Depuis que la Pologne et le gouvernement polonais sont pro-européens, je pense que ce débat, même s’il est difficile, sera également extrêmement bénéfique sur le plan des mesures qui seront prises.

Since Poland and the Polish Government are pro-European, I believe that this debate, while certainly difficult, will also be extremely beneficial in terms of future measures.


La Roumanie salue la stratégie de l’Union européenne Wider Europe - Neighbourhood , qui prévoit une extension bénéfique de la prospérité économique européenne vers les zones voisines, via une relation pacifique fondée sur la coopération et le dialogue, une collaboration extrêmement bénéfique pour l’Union même.

Romania welcomes the European Union strategy, Wider Europe – Neighbourhood , which makes provision for a beneficent extension of European economic prosperity to include neighbouring areas, by means of peaceful relations based on cooperation and dialogue, a collaboration which is extremely beneficial to the Union itself.


w