Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera également extrêmement » (Français → Anglais) :

Je crois qu'il est extrêmement important, dans cette discussion, d'attirer l'attention sur la participation électorale. Ce sera également une question clé lorsque nous étudierons le projet de loi C-23.

I think that bringing attention to the voter turnout is key in this discussion, and it will be key as we review Bill C-23.


Depuis que la Pologne et le gouvernement polonais sont pro-européens, je pense que ce débat, même s’il est difficile, sera également extrêmement bénéfique sur le plan des mesures qui seront prises.

Since Poland and the Polish Government are pro-European, I believe that this debate, while certainly difficult, will also be extremely beneficial in terms of future measures.


Nous espérons également que dès que le rapport du sous-comité sera terminé, il sera déposé à la Chambre et que le sous-comité demandera une réponse au gouvernement, parce que selon nous il s'agit là d'une question extrêmement importante.

We also hope that once the subcommittee completes its report, it will be tabled in the House and the subcommittee will ask for a report from government, because we believe this issue is so important.


Étant donné votre grande réussite dans la gestion des relations avec l’Ukraine, je vous demande instamment de signifier très clairement qu’un accord d’association entre l’Union européenne et l’Ukraine sera également bénéfique pour la Russie, et que nous sommes très préoccupés par les manifestations de pression politique extrêmement fermes imposées à l’Ukraine à la veille de la conclusion des négociations, alors que ces négociations entrent dans leur phase finale.

Since you are conducting relations with Ukraine so very successfully, I would urge you to make it very clear that an association agreement between the European Union and Ukraine will also be beneficial to Russia, and that we are very alarmed at the manifestations of extremely forceful political pressure being brought to bear on Ukraine on the eve of the conclusion of negotiations, while these negotiations are in their final stages.


Ce résultat a été difficile à obtenir, mais nous y sommes parvenus avant l’été et je crois que le développement de la concurrence dans ce domaine sera également extrêmement positif.

It was hard work pushing this through, but we have managed to do so before the summer, and I believe that the development of competition in this field will also be extremely positive.


Mais souvenons-nous que la médaille a deux faces, ce qui signifie qu’une réduction des droits de douane sera également appliquée aux nouveaux marchés émergeants, et il pourrait être (et je suis sûre, il sera) extrêmement intéressant pour les producteur européens d’y pénétrer, en Chine ou en Inde par exemple.

We have to remember that the coin has two sides, which means that a reduction of tariffs will also take place on the new emerging markets that could be − and I am sure this will happen − of huge interest for European producers to enter into, such as, for example China, and India.


Ce sera l'occasion de porter un regard sur ce qui a été fait et une réflexion sur ce qui reste à faire et surtout sur la façon de le faire. Montréal sera également l'hôte de la Conférence promesse du millénaire, un événement international qui rassemblera des gens de toutes les sphères de la société, dont l'objectif commun est l'amélioration de la vie de nos enfants et des personnes vivant dans l'extrême pauvreté.

Montreal will also host the Millennium Promise Conference, an international event that will bring together people from all walks of life who share the objective of improving the lives of children and of people living in extreme poverty.


Dans ce cas, ce sera la Cour d'arbitrage international de Londres, ce qui est également extrêmement important.

That third party will be the London Court of International Arbitration, which is also extremely important.


Mais nous devons également respecter nos engagements et nos convictions et je crois que c'est rendre service aux Tunisiens que de les convaincre que notre Parlement sera toujours extrêmement attentif au développement de la situation politique et de la société civile dans leur pays, indépendamment des bons résultats économiques.

We must, however, also respect our commitments and our convictions, and I think that we would be doing Tunisians a favour by convincing them that our Parliament will always pay close attention to developments in the political situation and in civil society in their country, regardless of the good economic results that may have been achieved.


Le développement des PME, voilà le troisième axe de notre action gouvernementale, action qui se veut structurante (1545) Le développement des industries culturelles et touristiques sera également extrêmement porteur et le développement économique et social local également. Le développement économique et social local est la responsabilité que j'ai dans le gouvernement à titre de ministre du Développement des ressources humaines du Canada.

Our third line of action within our structuring approach is small business development (1545) The development of the cultural and tourism industries will also be extremely important, as well as local economic and social development, which is my responsibility as Canada's Minister of Human Resources Development.


w