Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui devait retenir le plus notre attention était » (Français → Anglais) :

Évidemment, au-delà des chiffres et des statistiques, ce qui doit retenir le plus notre attention, ce sont les éléments déterminants suivants, qui ont un impact marqué sur l'ensemble de la mosaïque canadienne.

Of course, well beyond figures and statistics, what is most important are the following determinants, that have a definite impact on our Canadian mosaic.


Il nous a semblé que ce qui devait retenir le plus notre attention était ce qui concerne le privilège parlementaire afin de préserver l'intégrité de notre institution pour que nous puissions étudier diverses questions à l'avenir.

Parliamentary privilege to maintain the integrity of this institution so that we can deal with matters in the future seemed to us to be the most important issue.


La deuxième question soulevée par le Barreau du Québec qui a attiré notre attention était de nature plus générale.

The second concern raised by the Barreau du Québec that caught our attention was a more general concern.


Cette opinion est, dans une certaine mesure, liée à un débat que nous avons eu précédemment, où notre intention était différente en ce sens que nous voulions attirer l’attention sur le fait qu’après avoir défini pour Europol - il n’y a pas si longtemps - un mandat en vertu duquel ce devait être une agence, se ...[+++]

This is, to a certain extent, linked to the debate which was held here previously, when our intention was different, namely to send a signal that, having fairly recently defined a mandate for Europol, under which it was to be an agency, its powers in a number of small and specific areas are being extended or expanded.


Une des questions qui ont le plus retenu notre attention était l'alinéa 84(1)c) qui traite de la capacité du gouvernement d'exiger des renseignements additionnels lorsqu'il jugeait approprié de le faire.

One of the major issues that we dealt with was paragraph 84(1)(c), which was government's ability to augment the existing data set with additional pieces of data where they felt that data was required.


J’ajoute que d’autres déclarations de M. Buttiglione doivent aussi retenir notre attention, même si, ou plutôt d’autant plus que Conseil et Commission comptent en leur sein nombre d’adeptes de ces thèses dangereuses.

Let me add that other statements made by Mr Buttiglione are also worthy of our attention, even if, or rather, all the more so, because the Council and the Commission have among their ranks a number of sympathisers with these dangerous ideas.


À l'époque de notre première lecture, le malheureux accident du Prestige ne s'était pas encore produit, un accident qui, une fois de plus, a attiré notre attention entre autres sur la formation et la qualité des équipages des navires, un sujet abordé dans le présent texte également.

The Prestige accident, an accident that once more focused our attention on the training and quality of ships’ crews, which we are also talking about here, had fortunately not yet happened at the time of the first reading.


Les questions directement en rapport avec l’éradication de la pauvreté doivent retenir toute notre attention, et la mise en œuvre d’une stratégie au niveau macro-économique sera utile dans cette direction. Il va de soi que toutes les questions précitées, comme les autres qu’abordent les rapporteurs dans leurs textes, appellent, en plus d’une volonté politique, les ressources financières indispensables.

We need to focus on issues relating directly to the eradication of poverty and applying a macroeconomic strategy will help here. Of course, all this and all the other questions raised by the rapporteurs in their reports require funds as well as political will.


Les cinq critères qui vont retenir notre attention sont la paix et la sécurité, c'est-à-dire la prévention des conflits; la gouvernance sous tous ses aspects—politique, économique, administratif, judiciaire, etc.; le savoir et la santé, le savoir étant une notion qui va plus loin que l'éducation et qui comprend le fossé numérique, l'apprentissage à distance, la télémédecine, les technologies de l'information, etc.; il va sans dire que la santé—et vous le savez mieux que quiconque—, c'est-à- ...[+++]

Thee five areas we will concentrate on are peace and security, i.e., conflict prevention; governance in all its forms political governance, economic governance, administrative, judicial, etc; knowledge and health, knowledge being more than education and including digital divide, distance learning, distance health, information technology, etc.; health, it goes without saying and you know that better than most of us meaning AIDS, malaria, all those diseases that most Canadians have never heard of, trying to engag ...[+++]


Il est un autre fait qui doit retenir notre attention : la présence, dans un pays de moins de deux millions d'habitants, de plus de cinquante mille occidentaux avec un niveau de vie de 10 fois, 15 fois, 20 fois supérieur à celui des Kosovars ne va pas sans poser de nombreux problèmes en termes de discriminations et d'inégalités, ne va pas sans effets secondaires, pas toujours si secondaires que cela d'ailleurs, très importants et souvent très délicats, ...[+++]

There is another fact that merits our attention: the presence, in a country with less than two million inhabitants, of over fifty thousand westerners with a standard of living 10, 15, 20 times higher than that of the Kosovars, cannot but present many problems in terms of discrimination and inequality, and is not without secondary effects that are not always as secondary as all that, and are in fact very serious and often very problematic, or even truly adverse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devait retenir le plus notre attention était ->

Date index: 2022-01-31
w