Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions sur lesquelles il faudra revenir plus " (Frans → Engels) :

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre le ...[+++]

The reports have an increased focus on the state of play to show more clearly where the countries stand in their respective preparations for meeting the membership criteria, they provide stronger guidance on what the countries should focus on in the following year and they have included more harmonised reporting and assessment scales, allowing countries to be directly compared.


Il faudra également aborder au plus vite, au niveau mondial, dans le cadre de partenariats internationaux , les questions liées à l’efficacité énergétique, par exemple en ce qui concerne des marchandises telles que les appareils électriques.

Energy efficiency issues also urgently need to be addressed on a global level, using international partnerships and including for example, tradable goods such as appliances.


Dans une perspective plus large, les deux partenaires doivent également s'attacher plus résolument à relever les nouveaux défis de l'économie mondiale, dans lesquels les questions réglementaires revêtent une importance croissante pour la mise en œuvre d'une concurrence équitable et d'un développement durable.

Over the longer term we also have to engage more deeply to face the new challenges of the global economy, where regulatory issues play an increasingly important role in ensuring fair competition and sustainable development.


Pour les États membres pour lesquels le taux de la banque centrale n'est pas disponible, le taux d'intérêt est égal au taux le plus équivalent appliqué le premier jour du mois en question pour le marché monétaire, ou à 0 %, le montant le plus élevé étant retenu, majoré de 2,5 points de pourcentage.

For the Member States for which the central bank rate is not available, the interest rate shall be equal to the most equivalent rate applied on the first day of the month in question on the Member State's money market, or 0 per cent, whichever is higher, increased by 2,5 percentage points.


Au fil des négociations, il surgit toujours des questions sur lesquelles il faudra revenir plus tard.

In negotiations from day to day there are always things that will come up on which there will have to be a further agreement.


Ceux d'entre nous qui ont réfléchi aux questions d'actualité, les véritables questions sur lesquelles il faudra se pencher si nous voulons veiller à notre prospérité à long terme, seront d'accord pour dire que le discours du Trône n'est un document valable que si on pratique la politique au compte-gouttes, comme c'est le cas du ...[+++]

For those of us who have reflected upon the issues of the day, on the real issues that I think we need to address if we are to secure the long term prosperity of this country, then I would have to say that the Speech from the Throne perhaps is a good document if we are into retail politics, which I think the Conservative government is into.


plus particulièrement, les questions pour lesquelles il est fait référence à cette procédure dans le présent accord.

in particular, matters for which reference to this procedure is made in this Agreement.


M. Yvon Charbonneau: Monsieur le président, nous avons entendu au moins une douzaine de discours à la Chambre, hier et la semaine dernière, nous disant qu'au Québec, les budgets de recherche étaient de 12 ou 14 p. 100 alors que la population était de 24 p. 100. Nous entendons aujourd'hui de la part de sources éminemment bien informées, qui ne sont pas en politique, des chiffres sur lesquels il faudra revenir en temps utile, un peu plus tard.

Mr. Yvon Charbonneau: Mr. Chairman, we heard at least a dozen speeches in the House yesterday and last week telling us that research budgets in Quebec were at the 12 or 14 per cent level, while the population represented 24 per cent. Today we heard figures from eminently well-informed sources, who are not in politics, that will have to be re-examined at some appropriate time a little later on.


On veut un libre-échange, et je sais que le Québec travaillera très fort sur cela, c'est une industrie importante, mais il y a d'autres choses sur lesquelles il faudra revenir dans ma région de la Baie-James et du Nunavik.

We want free trade and I know that Quebec will work hard on this issue because it is an important industry, but the James Bay and Nunavut area that I represent are facing other issues that we will need to address later on. This is a huge region.


Le député a soulevé deux questions sur lesquelles j'aimerais revenir.

The member raised two issues I wanted to deal with.


w