Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Exposer un point litigieux
Formuler une question
Item à deux choix
Machine à deux tours
Mettre en cause
Mettre fin au contrat
Option de vente
Presse deux tours
Presse double tour
Presse à deux tours
Presse à réaction
Presse à soulèvement
Question à deux choix
Soulever la question de
Soulever une question
Soulever une question
Soumettre une question

Traduction de «soulevé deux questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumettre une question [ soulever une question ]

raise a question


exposer un point litigieux [ formuler une question | soulever une question ]

state a question






mettre en cause | mettre fin au contrat | option de vente | soulever la question de

put put


Liste des formulants et des contaminants de produits antiparasitaires qui soulèvent des questions particulières en matière de santé ou d'environnement en vertu de la nouvelle Loi sur les produits antiparasitaires

List of pest control product formulants and contaminants of health or environmental concern under the new Pest Control Products Act


presse à soulèvement | presse à réaction | machine à deux tours | presse à deux tours | presse double tour | presse deux tours

two-revolution press | two-revolution machine


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux États membres ont soulevé la question posée par les différents régimes régissant la résidence, qui peuvent mener à ce qu'une personne soit considérée comme résidant légalement dans deux pays différents.

Two Member States have raised the question of the different regulations governing residence, which may lead to a situation where a person is considered as legally resident in two different countries.


Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.

Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


La dérogation est réputée accordée sauf si un ou plusieurs membres du Conseil soulèvent une objection par écrit dans les deux jours ouvrables qui suivent la réception de la notification en question.

The exemption shall be deemed to be granted unless one or more of the Council members raises an objection in writing within two working days of receiving notification of the proposed exemption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux rapports Giovannini décrivent de façon claire les problèmes que soulèvent les questions juridiques dans ce contexte.

The two Giovannini reports provided a clear description of the problems raised by legal issues in this context.


Cet ajustement de la responsabilité des institutions confiant la responsabilité du contrôle de la compétence d'exécution aux deux pôles du pouvoir législatif et réexaminant les comités de réglementation et de gestion existants soulève la délicate question de l'équilibre des pouvoirs entre les institutions.

This adjustment of the responsibility of the Institutions, giving control of executive competence to the two legislative bodies and reconsidering the existing regulatory and management committees touches the delicate question of the balance of power between the Institutions.


Les Chefs de mission ont également soulevé la question de la situation générale qui prévaut sur le plan humanitaire et ont engagé les deux parties à respecter le droit humanitaire international et les normes en matière de droits de l'homme.

The Heads of Missions also raised the question of the overall humanitarian situation and urged both parties to adhere to international humanitarian law and to human rights standards.


Il considère que la proposition d'achat conjoint par ces deux concurrents d'un autre concurrent, l'exécution conjointe d'opérations relevant de certaines activités de Plessey et la coopération proposée entre les offrants et leur entreprise commune nouvellement acquise soulèvent des questions de droit communautaire qui nécessitent une enquête approfondie.

The Commissioner considers that the proposal for the joint purchase by these two competitors of another competitor, the subsequent joint operation of certain of Plessey's activities and the proposed co-operation between the bidders and their newly acquired Joint Venture raise issues of Community law that require a full investigation.


Cependant, nous nous sentons aussi obligés de soulever la question de savoir dans quelle mesure les nouvelles technologies représentent une menace pour l'emploi, sujet qui a été au centre de débats polémiques entre les économistes et les sociologistes depuis deux cents ans.

However, we also feel bound to raise the question to what extent the new technologies represent a threat to employment, a subject which has been at the centre of polemical debates between economists and sociologists for the last two hundred years.


En dehors de ces initiatives, je souhaiterais encore soulever deux questions importantes et qui sont d'actualité.

Prior to this initiative, I also want to address two topical and important issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevé deux questions ->

Date index: 2022-02-20
w