Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions seront aussi brèves " (Frans → Engels) :

Les projets "Quick-start" sont ceux qui sont prêts à démarrer ou le seront à brève échéance, aussi bien en termes de planification que de financement.

Quick-start projects are ones which are either ready to go or where that may soon be the case, both in terms of the project planning and the financing for the project.


Pour ce faire, il pourrait être nécessaire d’instaurer, au niveau de l’Union, des programmes de formation communautaires destinés aux professionnels en question, des mécanismes de diffusion des meilleures pratiques sur le terrain (dont des bases de données et d’autres outils d’échange d’informations), voire des normes communes concernant les qualifications et les compétences requises, mais aussi peut-être un mécanisme de suivi destiné à garantir que les services mis en place pour les personnes les plus vulnérables ...[+++]

This could involve specific EU-wide training programmes for such professionals, the establishment at EU level of mechanisms (including databases and other information exchange tools) for the dissemination of best practices at operational level or even the establishment of common standards regarding the qualifications and skills required and, possibly, of a monitoring mechanism aimed at ensuring high standards of quality in services provided to more vulnerable people.


En agissant ainsi, ils répondront d'avance aux exigences de la déclaration environnementale et seront bien placés pour répondre aux éventuelles questions que pourraient poser non seulement les vérificateurs et les organismes compétents mais aussi d'autres parties intéressées.

By doing so they will be anticipating the requirements of the environmental statement and will be well placed to respond to possible queries notably from verifiers and competent bodies but also additionally from other interested parties.


Elle s’efforcera de faire inscrire cette question à l’ordre du jour de toutes les réunions multilatérales et bilatérales qui seront consacrées aux produits cosmétiques en 2013; cela vaudra en particulier pour les réunions avec les États-Unis et la Chine, mais aussi pour les contacts avec le Brésil et l’Inde.

It will endeavour to put these issues on the agenda of all relevant multi and bilateral meetings in the cosmetics field in 2013, notably with the United States and China, but also in contacts with Brazil and India.


Monsieur le Président, connaissant votre sens profond de l'équité, mes remarques seront aussi brèves que celles du ministre.

Mr. Speaker, knowing your profound sense of equity, my remarks will be as brief as the remarks of the minister.


J'avais très hâte à aujourd'hui, donc j'ai beaucoup, beaucoup de questions, et j'espère que les questions seront aussi brèves que les réponses.

I've waited with great anticipation for today, so I've got many, many questions, and I hope the questions can be as short as the answers.


J'ai deux brèves questions qui s'adressent au maire Everitt; j'espère que vos réponses seront aussi brèves.

I have two short questions that I hope will evince a short answer, and they are to you, Mayor Everitt.


Le Conseil pourrait-il dire quelles données biométriques doivent figurer dans les documents dont il est question ci-dessus, dans quelle mesure l'enregistrement de ces données contrevient à la législation courante des États membres et viole le secret des données personnelles et de la vie privée du citoyen et comment garantie est donnée que ces données ne seront pas utilisées à des fins autres que les fins prévues puisque, hormis le reste, ell ...[+++]

What biometric data is to be included on the above documentation and to what extent does this infringe current legislation in the Member States, breach the confidentiality of personal data and encroach upon the private life of the individual? What action will be taken to guarantee that such data will not be used for purposes other than those for which it was intended, having been made available to third parties without the necessary guarantees?


Mes remarques seront aussi brèves que possible afin qu'il y ait suffisamment de temps pour poser des questions.

I will try to keep my remarks relatively short so there is ample opportunity for questions.


Le président : Il y a trois sénateurs qui désirent participer à la deuxième série de questions, pendant laquelle les questions seront plus brèves et rapides.

The Chair: I have three senators who wish to be involved in second round, shorter, quicker questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions seront aussi brèves ->

Date index: 2023-05-25
w