Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "questions auxquelles vous aimeriez " (Frans → Engels) :

Nous pouvons leur remettre des copies du document en question, et si vous pouviez leur poser les questions auxquelles vous aimeriez qu'ils répondent, nous pourrions leur demander de nous fournir les réponses par écrit dans les plus brefs délais une fois qu'ils auront eu le temps de réfléchir un peu au document.

We can provide them with copies of the document in question, and if you could ask them the questions you would like them to answer, we could ask them to write back to us as quickly as possible once they have had time to reflect a little bit on the document.


Si des témoins soulèvent certaines questions auxquelles vous aimeriez que nous tentions de répondre, il nous fera plaisir de le faire.

If witnesses raise questions that you would like us to try to answer, we will be pleased to do so.


J'ai pris connaissance du document que vous fournissez aux témoins pour les aider à se préparer, et j'ai noté les questions auxquelles vous aimeriez trouver réponse dans le cadre de vos réunions.

I have reviewed the preparation document for witnesses and noted the questions that you are interested in addressing in your hearings.


Je sais que dans cette assemblée, vous n'aimeriez que trop donner des réponses claires à ces questions.

I know that you here in this House would be only too willing to give clear answers to these questions.


Veuillez noter que les questions figurant sur la liste de contrôle UE sont de deux types: 1) celles auxquelles une réponse négative entraînera automatiquement le refus de vous accorder le statut de chargeur connu; et 2) celles qui serviront à dresser un tableau récapitulatif des dispositions en matière de sûreté que vous avez mises en place pour permettre au validateur de formuler une conclusion générale.

Please note that questions on the EU checklist are of two types: (1) those where a negative response will automatically mean that you cannot be accepted as a known consignor and (2) those which will be used to build up a general picture of your security provisions to allow the validator to reach an overall conclusion.


[Traduction] Votre invitation à comparaître devant ce comité est assortie d'un certain nombre de questions auxquelles vous aimeriez que nous répondions.

[English] Your invitation to appear before this committee includes a number of questions that you would like to see addressed.


Ce sont là, Madame la Commissaire, des questions auxquelles vous devrez répondre, des questions sur lesquelles, comme vous l’avez mentionné à l’instant, vous devrez vous pencher.

These, Commissioner, are questions for you to answer; questions that you, as you have just mentioned, should concern yourself with.


C'est pour cette raison que mes collègues Radwan, Villiers et moi-même vous avons posé certaines questions, auxquelles nous souhaitons avoir une réponse très rapide lors de l'établissement de la directive.

It is for this reason that we, that is Mr Radwan, Mrs Villiers and I, have put a number of questions to you, which we urgently want to have answered when the Directive is drafted.


Question n° 14: Quelle initiative pensez-vous que les institutions de l'Union européenne devraient prendre en étroite collaboration avec les parties intéressées en matière de règles déontologiques auxquelles les tiers seraient soumis-

Question 14: What initiative do you think the institutions of the European Union should take, in close cooperation with interested circles, as regards the ethical rules which would be binding on third parties-


Avez-vous des questions d'ordre général au sujet du CNC-DIPCN auxquelles vous aimeriez que je réponde ou préférez-vous que je fasse mon exposé?

Would you like me to answer any general questions about the CNC-IDNDR, or would you like me to continue with my presentation at this time?


w