Est-ce que c'est la nécessité de ce processus parallèle qui est au coeur du débat? Si ce n'est pas le cas, alors la question est toute simple : Pourquoi ne pouvons-nous pas, sur la foi des preuves produites, procéder par la voie judiciaire normale, en tentant l'impossible pour que justice soit faite et que les coupables rendent des comptes?
Otherwise, the simple question is why can't we just, through adducing evidence, proceed through the normal courts and try to bring about accountability and justice in that fashion?