Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question qui mérite aussi notre " (Frans → Engels) :

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En m ...[+++]

Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] Within ICT, specific fields such as micro- and nanoelectronics and photonics deserve immediate policy actions given the situation of the EU industry in global competition and the challenges stemming from the eco ...[+++]


Notre approche doit aussi mettre l'accent sur les domaines dans lesquels l'expérience propre et la diversité de l'UE peuvent présenter un intérêt particulier pour aborder des questions telles que la coopération régionale et la politique sociale.

It should also emphasise those areas where the EU's own experience and diversity may be of particular relevance in addressing issues such as regional cooperation and social policy.


C'est de choix sociétaux – en matière de santé, de normes alimentaires, de notre environnement et de stabilité financière – qu'il est aussi question.

It is about societal choices – for health, food standards, our environment and financial stability.


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois pl ...[+++]

More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.


Notre représentant spécial, M. Ján Figeľ, saura nous aider dans cette entreprise en veillant à ce que cette importante question bénéficie de toute l’attention qu’elle mérite ».

I trust that Ján Figeľ, our Special Envoy, will help us in this endeavour, sharpening our focus and ensuring that this important issue gets the attention it deserves".


La situation des droits de l’homme mérite aussi notre attention, étant donné l’existence de prisonniers politiques – et c’est bien de cela qu’il s’agit: des prisonniers politiques – dans chacun de ces trois pays.

The human rights situation also deserves our attention, given the existence of political prisoners – and that is the word for them: political prisoners – in all three countries.


Je pense que cela mérite aussi notre attention.

I believe that this area also needs our attention.


Comme Mme Grossetête et M. Hökmark ont eu raison de l’observer, le rôle de l’énergie nucléaire mérite aussi notre attention.

As Mrs Grossetête and Mr Hökmark rightly noted, the role of nuclear energy should also be given due consideration.


La priorité qu’il faut accorder à des moyens de transport compatibles avec l’environnement mérite aussi notre accord, bien que nous soulignions d’emblée la contradiction entre cette affirmation de principe et le parti pris du rapport en faveur du transport routier.

Giving priority to modes of transport that are compatible with the environment also warrants our agreement although we must immediately highlight the contradiction between this statement of principle and the way in which the report favours roads.


Le rapporteur mérite aussi notre soutien pour ses appels lancés à la Commission et aux États membres afin que ceux-ci tiennent compte des différences de sexe dans l'organisation des camps de réfugiés financés par l'UE et dans leurs politiques d'asile et d'immigration, par exemple en accordant l'asile aux femmes qui ont été violées durant un conflit armé.

The rapporteur also deserves support for her calls on the Commission and the Member States to take account of gender differences in the organisation of EU-funded refugee camps and in their asylum and immigration policy, by for example, granting asylum to women who have been raped during an armed conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question qui mérite aussi notre ->

Date index: 2024-09-20
w