Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question que vous voudrez poser » (Français → Anglais) :

Je répondrai volontiers à toute question que vous voudrez poser sur ces mesures et d'autres encore que le gouvernement fédéral peut adopter.

I would be happy to answer any questions about these and other measures that the federal government can take.


Je veux simplement aborder quelques points importants et je serai ensuite heureux de répondre à toute question que vous voudrez poser concernant ces points, ainsi que d'en discuter, ou d'autres points que vous aimeriez soulever.

I just want to hit a few key points and then I am open to any questions or discussions you might have on those points, or any others that you might want to raise.


En mon nom personnel et au nom de mes collègues ici présents, j'aimerais vous remercier de nous donner l'occasion de faire le point sur l'agence et de répondre aux questions que vous voudrez poser par la suite.

On behalf of myself and my colleagues who are here, I'd like to thank you for the opportunity to update you on where we're at with the agency and answer whatever questions you may have for us afterwards.


− Tout d’abord, cher Monsieur Verhofstadt, et en réponse aussi à Monsieur Schulz, soyons absolument clairs et honnêtes entre nous: s’il y a des questions que vous voulez poser à M Merkel, vous devez les lui poser.

– (FR) Firstly, Mr Verhofstadt, and also in response to Mr Schulz, let us be absolutely clear and honest with ourselves: if there are questions that you want to ask Mrs Merkel, you must ask them.


Si vous avez une question que vous voudriez poser maintenant en complément de la question de M. Newton Dunn, je vous y autoriserai au motif que deux questions complémentaires sont permises pour chaque question.

If you have a question you would like to put now supplementary to Mr Newton Dunn’s, then I will allow it on the grounds that two supplementary questions are allowed to each question.


Maintes fois, mes collaborateurs m'ont dit : non, ce n'est pas une question que vous pouvez poser.

My colleagues have often said to me, ‘no, it is not a question you can ask’.


Il est vrai, comme je l'ai dit, que le monde a beaucoup changé au cours de ces derniers mois et que bon nombre d'événements se sont déroulés, mais je laisse cela pour l'exercice des questions-réponses, si vous le voulez bien, au cours duquel j'apporterai des précisions à certaines des questions que vous voudrez me poser.

The world has certainly moved on significantly in recent months and many events have occurred. However, I will wait for question time to give specific answers to any questions you may have for me.


Étant donné que les informations contenues dans le rapport annuel parlent d'elles-mêmes, il serait peut-être plus utile que je concentre mes remarques, ici et maintenant, sur certains points mis en avant dans la proposition de résolution de votre commission économique et monétaire, après quoi je répondrai avec plaisir aux questions que vous voudrez peut-être poser.

Since the information contained in the annual report is of a self-explanatory nature, it might be more useful if I concentrate my remarks here and now on some of the issues addressed by the draft resolution prepared by your Committee on Economic and Monetary Affairs.


Nous sommes fins prêts à répondre à toutes les questions que vous voudrez poser, au meilleur de notre connaissance, aujourd'hui.

We are more than happy to answer any questions to the best of our capabilities today.


Nous avons le plaisir de vous faire un rapport à ce sujet et de répondre aux questions que vous voudrez poser, surtout parce que vous avez adopté une motion très importante, ce que nous apprécions beaucoup.

We're happy to report back to you on that and answer any questions you may have, in particular because you passed a very important motion here, and we greatly appreciate that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que vous voudrez poser ->

Date index: 2022-03-26
w