Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand cette analyse sera terminée " (Frans → Engels) :

Quand cette personne sera-t-elle autorisée à entrer à nouveau sur le territoire?

When will that person be allowed to enter again?


Cette analyse sera présentée dans un document de travail de la Commission qui décrit les droits dont jouissent actuellement les citoyens qui déménagent (avec) leur véhicule d'un État membre vers un autre.

This analysis is laid down in a Working paper of the Commission, which indicates the rights that citizens have at present when moving (with) their cars from one Member State to another Member State.


Quand cette étude sera terminée, les conclusions et les recommandations seront examinées et un plan d'action comportant des échéanciers précis et des responsabilités distinctes sera élaboré dans le but de résoudre les problèmes.

Following completion of the study, its findings and recommendations will be reviewed and an action plan—with concrete timelines and accountabilities—will be developed to address the issues.


M. Dick Proctor: Savez-vous quand cette étude sera terminée ou quand le comité pourra en consulter le rapport?

Mr. Dick Proctor: Do you have a date when you expect to have that study in hand or when this committee might see this?


Lorsque cette analyse sera terminée, ils examineront la question de l'adaptation dans leur perspective personnelle, à l'instar des acteurs du secteur de l'agriculture irriguée.

Once this analysis is done, the question of adaptation will end up being one they will take in their context, just as irrigated agriculture will take in their own.


Quand cette étape sera terminée, et si elle s'achève par la présentation d'une motion demandant que le projet de loi soit renvoyé à un comité, le comité pourra étudier cette mesure législative sans avoir à attendre le délai requis.

When second reading has been concluded, and should second reading conclude with a subsequent motion that the bill be referred to a committee, that committee can deal with the matter without having to wait the period of time that is required.


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre concerné dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review the relevant sub-chapter as soon as this evaluation has been concluded.


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre V. B.4 dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review sub-chapter V. B.4 as soon as this evaluation has been concluded.


Quand cette analyse sera terminée, le gouvernement prendra sa décision.

And when that analysis is done, the government will take a decision.


Terminée en décembre 2014, cette étude contient une analyse approfondie de la mise en œuvre de la directive, ainsi qu’une analyse de l’efficacité de la législation selon cinq grands critères d’évaluation.

The evaluation study, concluded in December 2014, contains an extensive analysis on the Directive's implementation as well as an analysis of the performance of the legislation according to five key evaluation criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand cette analyse sera terminée ->

Date index: 2022-05-03
w