Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on nous enlève notre concession » (Français → Anglais) :

Bien que l'idée qu'on nous enlève notre concession financière ne nous plaît guère, l'argument selon lequel 80 p. 100 d'une concession forestière qui vous accorde un accès intégral au marché nord-américain vaut peut-être les 100 p. 100 que nous avons maintenant est peut-être convaincant.

While we are not anxious to have our tenure taken away, I do think that there is some substance to the argument that 80 per cent of a tenure that allows you to have full access to the North American market may be worth as much as the 100 per cent of what we have today.


Je crois que le projet de loi C-41 est une manifestation de ces tendances fort déplorables de notre société qui nous affaiblissent et nous enlèvent notre capacité de faire face à nos problèmes très réels.

I believe this act, Bill C-41, is a manifestation of those very unfortunate trends in our society which seem to be making us dumber and less able to cope with our very real problems.


En nous enlevant notre capacité de tenir un débat, les conservateurs nous empêchent de discuter des problèmes.

By shutting down the debate, the Conservatives are preventing the members from discussing these problems.


Jamais on n'aurait imaginé qu'on en arrive à une situation où on puisse se faire poursuivre et que notre propre commissaire à l'éthique — un poste qu'on a créé — nous enlève notre droit de parole en cette Chambre et en comité sur un sujet.

No one could have ever imagined that a situation would occur in which a member is sued, and our own Ethics Commissioner—a position we created—denies that member the right to speak in this House and in committee on a particular subject.


Nous souhaitons pouvoir visiter la Grèce sans craindre que l’on fasse enlever notre voiture ni redouter d’autres choses qui se produisent là-bas.

We want to be able to visit Greece without fear of our car being taken away, or of the other things that happen there.


Par conséquent, comme Key Mail mène des activités dans ce segment qui correspond à notre concession, les tribunaux du Canada nous ont donné raison lorsque nous avons cherché à défendre notre concession exclusive dans ce segment d'activité (1625) M. Ken Boshcoff: Dans ce cas, j'ai une petite question à vous poser.

So what Key Mail is doing is directly in that franchise area, and that is the reason we have been successful in the courts of the country in defending our franchise (1625) Mr. Ken Boshcoff: Okay, I have a quick question then.


Quand la victime de l’enlèvement est elle-même journaliste, il est de notre responsabilité de nous préoccuper de son sort comme celle-ci se préoccupait du nôtre dans le cadre de ses fonctions.

When the kidnapped person is himself a journalist, it is our responsibility to cherish their fate as they cherish others’.


Personne ne pourra nous enlever notre détermination à lutter contre le terrorisme.

We bow to nobody in our determination to fight terrorism.


Il n'est donc pas seulement question des concessions que nous octroyons au Royaume du Maroc mais aussi des concessions faites par le Maroc à notre égard dans le cadre des échanges de produits agricoles.

It is not merely a matter of agreeing on the concessions we should make to the Kingdom of Morocco; the question is also which concessions the Kingdom of Morocco will make to us in the trade in agricultural products.


Nous dépêcherons quelqu’un en Colombie afin de voir ce que nous pouvons faire en tant que groupe européen en espérant que dans quelques semaines nous n’aurons pas à déplorer l’enlèvement de notre candidat.

We will send someone to Colombia to see what we can do as a European Group and we hope, within a few weeks, to have a different option than simply to deplore that our candidate has been kidnapped.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on nous enlève notre concession ->

Date index: 2024-03-30
w