Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "pourra nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle ne pourra réussir sans une contribution majeure d'autres acteurs concernés, notamment des jeunes «natifs du numérique» qui ont beaucoup à nous apprendre.

It cannot succeed without a major contribution by other stakeholders, including young “digital natives” who have much to teach us.


Une solution durable ne pourra intervenir que si nous nous attaquons aux causes profondes, aux raisons pour lesquelles nous sommes actuellement confrontés à cette vaste crise des réfugiés.

A lasting solution will only come if we address the root causes, the reasons why we are currently facing this important refugee crisis.


Toutefois, chacun d’entre nous pourra expliquer ce que nous avons fait et pourquoi nous l'avons fait: il y a un lien direct entre les emprunts d’un pays et les banques d’un autre, entre les investissements d’un pays et les entreprises d’un autre, entre les travailleurs d’un pays et les sociétés d’un autre.

But every one of us can explain what we did and why: there is a direct link between one country's loans and another country's banks, between one country's investments and another country's businesses, between one country's workers and another country's companies.


Personne ne pourra nous accuser d'exagérer si nous reconnaissons que le défi le plus pressant que nous devons tous relever, c'est d'éviter les conséquences dévastatrices qu'entraînerait un nouveau glissement vers une récession mondiale. Pourtant, si des pays clés ne prennent pas systématiquement des mesures économiques appropriées et coordonnées, si nous ne parvenons pas à résister à l'attrait du protectionnisme et à accepter des taux de change plus souples, si nous ne réussissons pas à consolider nos finances et, d'abord et avant tout, si nous ne sommes pas déterminés à faire face à l'incertitude croissante afin de nous attaquer fermeme ...[+++]

Neither of us will be accused of exaggeration if we acknowledge that the most immediate test confronting all of us is to avoid the devastating consequences of a return to global recession, yet without key countries taking systemically appropriate and coordinated economic measures, without resistance to protectionism and acceptance of more flexible exchange rates, without fiscal consolidation and, above all else, without a will to address growing uncertainty to decisively tackle what are in some cases dangerous and unsustainable levels of national indebtedness — without actions on these matters, the world will not avoid such consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de cela, nous avons besoin d'un service centralisé pour aider les EM à coordonner des activités conjointes, à promouvoir l'harmonisation des approches et des normes de qualité, à repérer et partager les bonnes pratiques; ce n'est que de cette manière que pourra être assuré un effort homogène d'application de la loi dans l'ensemble de l'UE en matière de criminalité utilisant des moyens de haute technologie.

This creates the need to have a centralised service to assist all MS to coordinate joint activities, promote the standardisation of approaches and quality standards and identify and share best practice; only in this way can a homogenous EU law enforcement effort to high-tech crime fighting be assured.


Elle ne pourra réussir sans une contribution majeure d'autres acteurs concernés, notamment des jeunes «natifs du numérique» qui ont beaucoup à nous apprendre.

It cannot succeed without a major contribution by other stakeholders, including young “digital natives” who have much to teach us.


Nous devons nous mettre le plus rapidement possible au travail afin de concrétiser les priorités définies dans le plan d’action!» Et d’ajouter: «Nous restons déterminés à aider le Liban à relever les défis à venir. Toutefois, le Liban ne pourra mener à bien son programme de réformes que s’il s’engage à traduire ces priorités en actions concrètes».

We need to get down to work as soon as possible, to implement the priorities as set out in the Action Plan!” She added: “We remain committed to supporting Lebanon in meeting the challenges ahead. But the success of its own reform agenda depends on Lebanon’s engagement to translate priorities into concrete actions”.


Il s’agit d’un facteur capital dans la lutte contre la pauvreté et dans la promotion du développement, qui pourra nous aider, à plus long terme, à traiter de nombreux aspects des défis mondiaux qu’il nous faut relever, de la sécurité aux migrations, en passant par le changement climatique.

It is an essential factor in reducing poverty and promoting development, with the potential in the longer term to help address many of the underlying factors which drive the global challenges we face, from security to migration to climate change.


Nous espérons qu’une MOE de l’UE – qui pourra opérer sans entraves d’aucune sorte – pourra contribuer à faire de ces élections un succès qui profitera à la population mozambicaine”.

We hope that an EU EOM - working without any restrictions - can contribute to making these elections successful for the Mozambican people”.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


w