Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissions également connaître » (Français → Anglais) :

Je pense néanmoins que le cœur du débat aujourd’hui est la collecte de données précises parce qu’il existe des différences d’un hôpital à l’autre et d’une clinique à l’autre, y compris dans un même pays. Nous devons par exemple savoir si les infections associées aux soins sont plus fréquentes chez les patients en chirurgie ou dans les cliniques où travaillent des internes; nous devons également connaître la souche et la résistance des bactéries; toutes ces données sont essentielles pour que nous puissions établir les causes ...[+++]

However, I believe that the crux of the matter today is that we should collect accurate data, because there are differences from one hospital to another and from one clinic to another, even in the same country; for example, we need to know if healthcare-associated infections are more frequent in surgery patients or in internist clinics, we need to know the strain and the resistance of bacteria; all these data are very important if we are to be able to establish the causes and thus achieve an effective reduction in healthcare-associated infections.


M. Macklem a mentionné qu'il se rendrait en Inde — nous nous rendons souvent en Asie — de manière à ce que nous puissions apprendre les uns des autres, mais je vous dirai franchement que nous nous rendons là-bas également afin de mieux faire connaître le secteur financier canadien et encourager les relations à plus long terme, pour le bénéfice des citoyens du pays.

As Mr. Macklem references, he's in India we're often in Asia so that we can learn from each other, but candidly, we're also there so that we can add to the profile of the Canadian financial sector and encourage longer-term relationships to the benefit of our citizens.


Je voudrais proposer un amendement de pure forme à la motion de ma collègue, de façon à ce que nous puissions entendre aussi.Si nous invitons les représentantes de l'AFAC à témoigner sur leur Sommet pour connaître les préoccupations des femmes autochtones au sujet de ces dossiers prioritaires, je crois que le comité aurait également intérêt à faire comparaître d'autres conseils de femmes, dont le Conseil des femmes de l'APN et peut ...[+++]

I would like to propose a friendly amendment to her motion, and that would be to perhaps hear from.If the reason for hearing from NWAC on their summit is to hear about native women's concerns around those priority issues, I think it would serve the committee well to hear from other women's councils, including the AFN women's council and maybe MNC—the Métis National Council—and ITK.


Si nous voulons un rétablissement de la conjoncture, nous devons prendre des initiatives pour que le taux d'occupation augmente à nouveau, pour que le chômage recule, et pour que nous puissions également connaître la prospérité à l'avenir.

If we want the economic situation to improve again, we must take initiatives to get employment rising again, take initiatives to get unemployment to fall, and take initiatives to ensure our continuing prosperity in the future.


Il s’agit non seulement de la mesure la plus importante afin de renforcer la compétitivité européenne, mais également de la mesure la plus importante que nous puissions prendre afin d’œuvrer à la réunification de l’Europe et de garantir que tous les pays européens puissent connaître la croissance, ainsi que des relations non entravées par la présence de frontières.

That is not only the most important measure for strengthening European competitiveness, it is also the most important thing we can do to bring about the reunification of Europe and ensure that all European countries can experience growth, as well as relations unimpeded by borders.


Et j'aimerais obtenir, sous forme de tableau, la ventilation pour les dix dernières années. J'aimerais connaître quel était le budget total — et comme je l'ai dit, cette somme est maintenant de 98 millions de dollars, je crois — ainsi que les sommes attribuées à chaque province et à chaque territoire, sous forme de tableau, afin que nous puissions avoir ce renseignement; également, j'aimerais avoir une explication de la façon dont la décision est prise ou de la formule qu ...[+++]

And I'd actually like to ask for the actuals for the last 10 years, so I'd like a chart that actually shows, for the last 10 years, what the total budget was and as I say, now I believe it's $98 million but the actual numbers for each of the provinces and territories just in a chart form, so we can see that information; and also, as I said, some explanation of how that decision is made or what that formula is.


Si des gens ne veulent pas acheter ces produits, si des gens veulent bénéficier d"une autre alimentation mais dont nous puissions connaître avec précision le mode de production, cela doit également, selon moi, être possible.

If people do not want to buy such food, they want to have food in a different way, but so that we know exactly how it has been produced, then in my opinion that should be possible.


Nous nous réjouissons également de pouvoir entendre des témoins aux comités de la Chambre des communes et plus tard du Sénat, de sorte que nous puissions connaître et prendre au sérieux les points de vue des spécialistes en la matière, et de sorte que le gouvernement puisse continuer à peaufiner la Loi de l'impôt sur le revenu pour la rendre plus juste et équitable aux yeux de plus de Canadiens et à y apporter au fil des années d'autres modifications pour faire en sorte que tous les Canadiens, aussi bien les parti ...[+++]

We also welcome the opportunity to hear from witnesses in committee both in the House of Commons and later in the Senate so that the views of professionals in the field can be heard, taken seriously and government can continue to refine the Income Tax Act to be fairer and more just to more Canadians and as we proceed over the years to make further amendments to ensure every Canadian is paying his or her or corporate fair share and at the same time finds the system just in the way they are treated and in the way other people are being treated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions également connaître ->

Date index: 2022-07-06
w