Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «nous réjouissons également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, nous nous réjouissons non seulement de renouer pleinement le dialogue avec la Guinée-Bissau par le biais de la coopération au développement, mais également de redynamiser notre dialogue politique en application de l'article 8 de l'accord de Cotonou.

Finally, we look forward not only to a full re-engagement with Guinea-Bissau through development, but also to a strengthening of our political dialogue under Article 8 of the Cotonou Agreement.


Nous nous réjouissons également de l’exécution rapide du dixième FED depuis le 1 juillet 2008, et nous espérons que les efforts de la Commission aboutiront au règlement des paiements anciens et dormants encore en suspens.

We also welcome the speedy implementation of the Tenth EDF since 1 July 2008, and we hope that the Commission’s efforts will culminate in the settlement of the remaining old and dormant payments.


Nous nous réjouissons également que la durée de 70 ans aligne la protection sur la durée pendant laquelle la propriété intellectuelle est protégée, qui est également de 70 ans.

At the same time, we are satisfied because the 70-year period brings protection into line with the period of time for which intellectual property is protected, which is also 70 years.


Nous nous réjouissons également de l’opportunité qui nous est offerte de présider aux destinées de toute cette communauté.

We also value the opportunity to preside over this entire community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous réjouissons également de voir que cette prise en main se traduit par une augmentation significative des ressources allouées à la lutte contre l'épidémie.

We also welcome the fact that this leadership is reflected in a significant increase in the resources that we have allocated to fight the epidemic.


Nous nous réjouissons de la réforme du code de conduite et de l’amélioration des canaux d’information entre l’OLAF, les commissaires et les directions générales. Vous ne serez pas surpris d’entendre que nous nous réjouissons également de la reconnaissance du rôle des dénonciateurs.

We welcome the reform of the code of conduct and the improvement of the information channels between OLAF, the Commissioners and the Directorates-General, and it will not surprise you to hear that we also welcome the recognition of the role of whistleblowers.


Nous nous réjouissons également des propositions que la Commission pourrait avancer pour la révision et la mise à jour de la directive de 1975 concernant l'égalité de traitement.

We also look forward to the proposals the Commission may have for a revision and updating of the 1975 equal pay directive.


Nous nous réjouissons également du rôle croissant joué par la MINUK et par la structure commune d'administration provisoire (JIAS) dans la coordination de l'action des donateurs sur le terrain.

We also welcome the increasing role played by UNMIK and the Joint Interim Administrative Structure in donor coordination in the field.


Nous nous réjouissons également de l'admission de la RFY aux Nations unies, à l'OSCE et dans le Pacte de stabilité, ainsi que de sa volonté affichée de respecter les accords de Dayton, d'entretenir de bonnes relations avec ses voisins et d'observer la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies.

We welcome the admission of the FRY into the UN, the OSCE and the Stability Pact; and its commitment to the Dayton framework, to good relations with its neighbors and to UN Security Council Resolution 1244.


Nous nous réjouissons également que de nouvelles possibilités de collaboration avec le Japon soient apparues lors de cette réunion, notamment en ce qui concerne la politique de concurrence et la protection des consommateurs.

We also welcome the new possibilities of co-operation with Japan which have emerged at this meeting notably in the field of competition policy and consumer policy.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     nous réjouissons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réjouissons également ->

Date index: 2024-06-30
w