Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics que bruxelles aimerait voir » (Français → Anglais) :

La communauté entière, dans tout le Canada, aimerait que lors de l'émission de toute peine fédérale, le juge explique aux membres de la communauté qui sont présents, soit les policiers, les victimes et le public qui est assis pour entendre la cause, que l'individu est, par exemple, condamné à une peine de 10 ans, mais pourra être remis en liberté après tant de temps, ce qui permettrait à la population de ...[+++]

In the case of federal offences, the entire community across Canada would like to have judges explain to members of the community who are there, including police officers, victims and the public, that the individual has been sentenced to, for example, 10 years, but may be released after a certain time; this would enable the public to understand the reality of sentences handed down by the courts instead of believing that someone sentenced to 10 or 15 years will be in prison for 10 or 15 years.


Les programmes soulignent les vastes bénéfices que l'élargissement et l'approfondissement du marché intérieur pourraient apporter aux consommateurs et aux entrepreneurs, mais la Commission aimerait voir davantage d'actions spécifiques destinées à améliorer la mise en œuvre de la législation communautaire ainsi que la passation des marchés publics.

The programmes highlight the large potential benefits for consumers and entrepreneurs from extending and deepening the Internal Market, though the Commission would like more specific action to improve the implementation of EU law and to improve public procurement.


Il est clair que la Commission aimerait voir les États membres utiliser des partenariats public-privé dans la mise en œuvre de la politique de cohésion et je peux vous dire que la proposition initiale a été modifiée afin de permettre aux États membres de définir le taux de cofinancement en fonction du programme et non du degré de priorité.

The Commission would certainly like to see Member States making use of public-private partnership in the implementation of the cohesion policy and I can tell you that the original proposal has been modified in order to allow Member States to define the co-financing rate at programme and not priority level.


Le Comité aimerait voir la preuve que le Bureau fait tout ce qui est possible : financement, diplomatie, sensibilisation du public et autres moyens à sa disposition, pour que les premiers intervenants disposent des ressources et du soutien nécessaires à leur travail.

The Committee would like to see evidence that OCIPEP is going to every length possible – through funding, diplomacy, the fostering of public awareness and all other means available to it – to ensure first responders have the resources and support they need to do their jobs.


Comme toutes nos compétences ont été transférées à Bruxelles, notamment en matière de concurrence, il ne faut pas s’étonner de voir nos services publics remis en cause, nos ordres professionnels contestés et nos spécificités bafouées.

Given that all of our powers have been transferred to Brussels, particularly when it comes to competition, we should not be surprised to see our public services challenged, our professional organisations opposed and our characteristics disregarded.


Comme toutes nos compétences ont été transférées à Bruxelles, notamment en matière de concurrence, il ne faut pas s’étonner de voir nos services publics remis en cause, nos ordres professionnels contestés et nos spécificités bafouées.

Given that all of our powers have been transferred to Brussels, particularly when it comes to competition, we should not be surprised to see our public services challenged, our professional organisations opposed and our characteristics disregarded.


Les députés du Front national et moi-même avons voté contre ce rapport, parce que nous jugeons que les mêmes vieilles recettes inefficaces, voire nuisibles, sont préconisées : toujours plus de marché, qui ne régule rien, toujours plus d'ultralibéralisme, surtout dans les services publics que Bruxelles aimerait voir démantelés, sacrifice de la protection sociale aux investissements publics pour respecter la "stabilité budgétaire", toujours plus de stabilité des prix, alors que l'inflation est jugulée depuis belle lurette.

I and the National Front Members have voted against this report as we feel that it recommends the same old ineffectual and even harmful recipes. There is still too much emphasis on the markets, which regulate nothing, on ultraliberalism, particularly in the public services which the Commission would like to see dismantled, on sacrificing social protection for public investment to ensure budgetary stability, and on price stability, whereas inflation was curbed ages ago.


L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, le Bloc québécois aimerait bien voir des élections déclenchées sur la base d'allégations.

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the Bloc Québécois very much would like to have an election based on allegations.




Le Bloc québécois favorise depuis des années le financement public des partis politiques et il aimerait voir diverses dispositions de la loi électorale du Québec mises en application au palier fédéral car celles-ci contrôleraient les dépenses et les collectes de fonds des partis politiques.

For years the Bloc Quebecois has favoured the public subsidization of political parties and would like to see various provisions of Quebec electoral law implemented at the federal level. These would control the spending and money raising of political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics que bruxelles aimerait voir ->

Date index: 2021-04-06
w