Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président palestinien hier » (Français → Anglais) :

Comme il a été indiqué précédemment aujourd’hui, Mme De Keyser et moi avons eu l’honneur de rencontrer le président palestinien hier soir.

As was mentioned earlier today, Veronique De Keyser and I had the honour to meet the President of Palestine last night.


Monsieur le Président, hier, le Canada a salué le nouveau gouvernement d'urgence palestinien assermenté par le président Mahmoud Abbas, qui a affirmé que son premier objectif était d'obtenir la levée de l'embargo sur l'aide internationale.

Mr. Speaker, yesterday, Canada greeted the new emergency Palestinian government sworn in by President Mahmoud Abbas, who said that his primary objective was to have the embargo lifted on international aid.


Nous soutenons indiscutablement les efforts inlassables du président Abbas, avec lequel j’ai passé une bonne heure hier matin, pour atteindre les objectifs que s’est fixés le peuple palestinien, conformément aux principes qu’il a lui-même continuellement répétés, en particulier lors de deux occasions clés: la dernière Assemblée générale des Nations unies et, récemment, lors de la prise de fonction du nouveau gouvernement palestinie ...[+++]

We unquestionably support the tireless efforts of President Abbas, with whom I spent a good hour yesterday morning, to achieve the objectives of the Palestinian people in accordance with the principles that he himself has repeated endlessly, on two key occasions in particular: the last United Nations General Assembly and, recently, when the new Palestinian Government took office on 17 May.


Mme Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Monsieur le Président, la décision prise par la Knesset hier de quitter la bande de Gaza sera une bonne nouvelle à deux conditions: d'abord, qu'Israël quitte définitivement la bande de Gaza, où un port et un aéroport pourront alors être construits, et les frontières avec l'Égypte réouvertes; deuxièmement, que, sur la base du tracé des frontières de 1967, reprennent les négociations pour la création de l'État palestinien.

Ms. Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Mr. Speaker, the decision made yesterday by the Knesset to withdraw from the Gaza Strip is good news, on two conditions: first, Israel must leave the Gaza Strip for good, so that a port and an airport can then be built, and the borders with Egypt reopened; second, negotiations to create a Palestinian state must resume using the 1967 borders.


Monsieur le Président, le réfugié palestinien Ahmad Abdel-Majeed, qui a été détenu à Laval pendant plusieurs jours, a été déporté hier et il est actuellement emprisonné aux États-Unis.

Mr. Speaker, Ahmad Abdel-Majeed, a Palestinian refugee who was held in Laval for several days, was deported yesterday and is now imprisoned in the United States.


M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, hier, à la Chambre, le solliciteur général du Canada a annoncé l'ajout de six noms à la liste, notamment le Hamas et le Jihad islamique palestinien.

Mr. Lynn Myers (Parliamentary Secretary to the Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, yesterday in the House the Solicitor General announced the names of six new additions to the list, including Hamas and the Palestinian Islamic Jihad.


En outre, je peux vous dire que, hier et aujourd’hui, le Secrétaire d’État Powell a reçu à Washington Abu Ala, président du Parlement palestinien.

I can also tell you that yesterday and today Secretary of State Powell has received Abu Ala, President of the Palestinian Parliament, in Washington.


- (IT) Monsieur le Président, je suis rentrée hier de Palestine et d’Israël, où, pendant une semaine, plus de mille Italiens - représentant les communes, provinces et régions- construisent des ponts de paix entre les Palestiniens et les Israéliens et des projets de coopération avec le peuple palestinien.

– (IT) Mr President, I arrived back yesterday from Palestine and Israel, where over a thousand Italians – representatives of district, provincial and regional councils – have been spending a week building peace bridges between Palestinians and Israelis and setting up projects for cooperation with the Palestinian people.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, c’était hier à Jérusalem, Israéliens et Palestiniens signaient l’accord qui ouvre la route entre Gaza et la Cisjordanie, un libre passage qui relie les territoires palestiniens à travers Israël.

– (FR) Mr President, Commissioner Patten, ladies and gentlemen, yesterday in Jerusalem, Israelis and Palestinians were signing the Agreement to open the road between Gaza and the West Bank, a free passage through Israel connecting the Palestinian territories.


M. Philippe Paré (Louis-Hébert): Monsieur le Président, Israël et l'OLP ont signé hier, au Caire, un accord historique sur l'autonomie gouvernementale des Palestiniens.

Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert): Mr. Speaker, yesterday, Israel and the PLO signed in Cairo an historical agreement regarding Palestinian self-government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président palestinien hier ->

Date index: 2023-05-10
w