Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Bande de Gaza
Bureau du Parlement
Cisjordanie
Composition du Parlement
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Jérusalem-Est
Mandataire du Parlement
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
OLPA
Ordonnance sur l'administration du Parlement
Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «parlement palestinien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

International Ministerial Conference for Economic Assistance to the Palestinian People


Accord économique israélo-palestinien du 29 avril 1994 concernant l'accès des travailleurs et des produits palestiniens en Israël

Protocol on Economic Relations


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories




Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories




Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 3 octobre 2003 portant application de la loi sur le Parlement et relative à l'administration du Parlement | Ordonnance sur l'administration du Parlement [ OLPA ]

Federal Assembly Ordinance of 3 October 2003 on the Parliament Act and on Parliamentary Administration | Parliamentary Administration Ordinance [ PAdminO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour beaucoup, il symbolise la lutte du peuple palestinien pour son indépendance, une cause qu'il a fait largement connaître et qu'il a défendue avec passion auprès de ses collègues au Parlement.

For many, he symbolizes the struggle for independence of the Palestinian people, a cause that he speaks out about and passionately defends to his colleagues in Parliament.


Une deuxième chose que tous ont évoquée, à mots plus ou moins couverts, est que j'ai toujours eu énormément d'admiration pour le courage que le sénateur Prud'homme a montré — et le député Prud'homme également — pour transmettre à notre Parlement les espoirs, les souffrances et les ambitions du peuple palestinien.

A second thing, which everyone has more or less alluded to, is that I always had great admiration for Marcel Prud'homme's courage — as a senator and as a member of Parliament — in bringing the hopes, the suffering and the ambitions of the Palestinian people to the attention of our Parliament.


Dans un moment particulièrement complexe et dangereux, ce que l’UE devrait faire est, au minimum, d’exiger qu’Israël se plie à la décision de l’ONU relative à son occupation des territoires palestiniens, à l’arrêt immédiat des opérations israéliennes dans les territoires occupés palestiniens, à la levée immédiate du blocus de Gaza, c’est-à-dire rouvrir la frontière avec l’Égypte et permettre la liberté de circulation des personnes et des biens, la restitution du plateau du Golan à la Syrie et des fermes de Shebaa au Liban, la libération immédiate des ministres et membres élus du parlement palestiniens, l’ouverture des négociations pour l ...[+++]

At a particularly complex and dangerous time, what the EU should be doing is, at least, to demand that Israel comply with the UN decisions as regards its occupation of the Palestinian territories, the immediate cessation of Israel’s operation of the occupied Palestinian territories, the immediate lifting of the Gaza blockade, that is to say, by reopening the border with Egypt and allowing the free movement of persons and goods, the return of the Golan Heights to Syria and the Shebaa Farms to Lebanon, the immediate release of elected Palestinian ministers and members of parliament ...[+++]


Il s'agit en l'occurrence de donner à la société palestinienne une chance de tenir des élections qui aient un sens et qui soient crédibles, afin que le parlement palestinien ait la légitimité démocratique favorisant la constitution d'un État.

The overall objective is to give the Palestinian society a chance to hold meaningful and credible elections, to provide democratic legitimacy to the Palestinian Parliament on the road to statehood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[29] Il est pris pour hypothèse que les ressources supplémentaires mobilisées pour faire face à des situations de crise (comme dans les Territoires palestiniens occupés et en Géorgie) ne sont pas comptabilisées dans la marge de 5 % puisqu'elles constituent une réponse à de «nouvelles circonstances objectives et durables faisant l'objet d'une justification explicite et précise». et qu’elles sont convenues par la Commission, le Conseil et le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

[29] The assumption is that the extra resources mobilized to address crisis situations (such as in the Occupied Palestinian Territory and Georgia) are not counted against the 5% as they are “a response to objective long term circumstances for which precise reasons are given”. and are agreed by Commission, Council and Parliament in the annual budgetary process.


12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Haut Représentant pour la PESC, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Président de l'Autorité palestinienne, au Conseil législatif palestinien, à la Knesset et au gouvernement israélien, aux gouvernements des États-Unis et de la Fédération de Russie, ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies.

12. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative for CFSP, the governments and parliaments of the Member States, the President of the Palestinian Authority, the Palestinian Legislative Council, the Israeli Knesset and government, the governments of the US and the Russian Federation and the UN Secretary-General.


Résolution du Parlement européen sur la crise humanitaire dans les territoires palestiniens et le rôle de l'Union

European Parliament resolution on the humanitarian crisis in the Palestinian territories and the role of the EU


En outre, je peux vous dire que, hier et aujourd’hui, le Secrétaire d’État Powell a reçu à Washington Abu Ala, président du Parlement palestinien.

I can also tell you that yesterday and today Secretary of State Powell has received Abu Ala, President of the Palestinian Parliament, in Washington.


Je suis le seul député musulman du Parlement, et il règne une idée préconçue à l'effet que je vais exposer un point de vue pro-palestinien.

As the only Muslim member of parliament there is a preconceived notion that I would be presenting a pro-Palestinian point of view.


À partir des recommandations faites au Canada par les Palestiniens et par les diplomates israéliens, un plan a pris forme dans le but de faire venir au Canada six membres de la knesset israélienne et six membres de l'Assemblée législative palestinienne pour rencontrer des membres du Parlement canadien.

From that recommendation by the Palestinians and the Israeli diplomats to Canada, a plan evolved to bring six members of the Israeli Knesset and six members of the Palestinian legislature to Canada to meet with Canadian members of parliament.


w