Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cortège du Président
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Défilé du Président
Défilé du Président de la Chambre des communes
Inlassable dans la poursuite
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Procession du Président
Président
Président d'assemblée
Président de l'assemblée
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président de séance
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente de l'assemblée
Présidente de séance
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président directeur
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Vertaling van "inlassables du président " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman


défilé du Président de la Chambre des communes [ défilé du Président | cortège du Président | procession du Président ]

House of Commons Speaker's parade [ Speaker's parade | Speaker's procession ]


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Président Barroso exprime tout son respect à l'égard de l'œuvre accomplie par le Pape Benoît XVI et de son soutien inlassable à la défense de valeurs œcuméniques, telles que la paix et la considération accordée aux droits humains.

President Barroso expressed his great respect for the work accomplished by Pope Benedict XVI and for his tireless support for defending ecumenical values, such as peace and the consideration given to human rights.


Non, l’inespérée lueur d’espoir, nous la devons aux auteurs du document des prisonniers, en particulier Marouane Barghouti, aux efforts inlassables du président Mahmoud Abas - vous l’avez dit -, à l’action conjuguée de toutes les forces démocratiques palestiniennes et aussi, comme vous l’avez dit également, au regain d’initiatives diplomatiques des pays arabes.

The fact is, we owe the unexpected gleam of hope to the authors of the prisoners’ document, in particular Marouane Barghouti, to – as you have said - the tireless efforts of President Mahmoud Abas, to the concerted action of all the Palestinian democratic forces and in addition – as you have also said – to the renewed diplomatic initiatives taken by the Arab countries.


Nous soutenons indiscutablement les efforts inlassables du président Abbas, avec lequel j’ai passé une bonne heure hier matin, pour atteindre les objectifs que s’est fixés le peuple palestinien, conformément aux principes qu’il a lui-même continuellement répétés, en particulier lors de deux occasions clés: la dernière Assemblée générale des Nations unies et, récemment, lors de la prise de fonction du nouveau gouvernement palestinien, le 17 mai.

We unquestionably support the tireless efforts of President Abbas, with whom I spent a good hour yesterday morning, to achieve the objectives of the Palestinian people in accordance with the principles that he himself has repeated endlessly, on two key occasions in particular: the last United Nations General Assembly and, recently, when the new Palestinian Government took office on 17 May.


Au nom du Président Barroso et de tous les membres de la Commission, je voudrais vous remercier pour l’excellente coopération entre nos deux institutions sous votre présidence, à commencer par la renégociation et la mise à jour de l’accord-cadre, mais aussi pour votre très grand engagement personnel, votre grand engagement politique et vos inlassables efforts en vue d’accroître les responsabilités de cette Assemblée, de faire avancer notre projet européen commun et de défendre les valeurs que nous partageons.

In the name of President Barroso and the whole Commission, I would like to thank you for the excellent cooperation our two institutions have had under your presidency, starting with the renegotiation and updating of the framework agreement, and also for your very strong personal commitment, your strong political commitment and tireless efforts to increase the responsibilities of this House to move our common European project forward and to defend our shared values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'annonce faite aujourd'hui par la ministre du Patrimoine canadien et le fait que la CCN annonce un endroit réservé au monument sur le site des plaines LeBreton sont les fruits des efforts inlassables du Dr William Brooks, président de la fondation, de Gary Barnes, vice-président, de Georges Potvin et de Barbara Zents, responsables des familles des pompiers morts en service.

Today's announcement by the Minister of Canadian Heritage and the fact that the NCC says it has reserved a location for the monument at LeBreton Flats, are a result of the tireless efforts of Dr. William Brooks, president of the foundation, Gary Barnes, vice-president of the foundation, and Georges Potvin and Barbara Zents, from Families of the Fallen.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Coveney, pour son travail inlassable dans la défense des droits de l’homme manifesté dans son rapport, ainsi que pour sa quête inlassable d’un consensus afin de surmonter les nombreux problèmes et conflits d’intérêt soulevés par ce rapport.

– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating the rapporteur, Mr Coveney, on his tireless work in defence of human rights demonstrated in his report and also on his tireless quest for a consensus in order to overcome the many problems and conflicts of interest this report raises.


- (ES) Monsieur le Président, en premier lieu, je félicite Mme Marie-Arlette Carlotti pour ce rapport, reflet de son engagement inlassable pour les relations entre l'Union européenne et les pays ACP.

– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate Mrs Carlotti on her report, which is a reflection of her unflagging dedication to relations between the EU and ACP countries.


Grâce à sa brillante réussite scolaire et à son inlassable travail, M. Parsons a retenu l'attention de M. Nelson Rockefeller, qui l'a amené à Washington à titre de protégé, à l'époque où le président Gerald Ford l'avait nommé vice-président.

His academic brilliance and hard work caught the attention of Nelson Rockefeller, who took his protégé to Washington when President Gerald Ford named him vice-president.


Le Conseil a remercié M. KAHN pour son action personnelle et celle des membres de la Commission qu'il préside, en faveur d'une Europe de l'éthique et pour le combat inlassable qu'il mène contre le racisme et la xénophobie.

The Council thanked Mr KAHN for his personal action and that of the members of the Commission in the interests of an ethical Europe and for his tireless efforts to combat racism and xenophobia.


M. John Richardson (Perth-Wellington-Waterloo, Lib.): Monsieur le Président, à l'occasion de la Semaine nationale des auxiliaires familiaux et des aides à domicile, j'aimerais attirer votre attention sur les efforts inlassables des auxiliaires familiaux.

Mr. John Richardson (Perth-Wellington-Waterloo, Lib.): Mr. Speaker, I would like to bring to your attention today the tireless efforts of support workers across Canada on the occasion of the National Homemaker/Home Support Worker Week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inlassables du président ->

Date index: 2023-01-01
w