Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence hongroise si nous pourrions tabler là-dessus " (Frans → Engels) :

Je voudrais demander au représentant présent de la Présidence hongroise si nous pourrions tabler là-dessus et demander à M. Ciolos, commissaire européen pour l’agriculture, quelle solution il envisage vis-à-vis de la spéculation sur les denrées alimentaires.

I must ask the attending representative of the Hungarian Presidency whether we can by any chance count on this, and I ask Mr Cioloş, EU Commissioner for Agriculture, what solution he envisages to food-related speculations.


Puisque Mme Landolt a soulevé la question, et que je le fais moi-même pour la première fois au sein de ce comité, nous pourrions peut-être demander à notre légiste ou au président de notre comité des privilèges d'étudier la question, mais il faudrait que quelqu'un au Sénat se penche sérieusement là-dessus.

Since Ms Landolt has raised this issue, and now so have I for the first time in this committee, perhaps we could have our Law Clerk or the chairman of our privileges committee look into this, but someone in the Senate should begin to look at this issue seriously.


Mme Paddy Torsney: Monsieur le président, je me demande, étant donné l'heure tardive et les engagements que nous avons pris préalablement, si nous ne pourrions pas revenir là-dessus cet après-midi.

Ms. Paddy Torsney: Mr. Chair, I'm wondering, given the lateness of the hour and previous commitments, if we could come back to this one this afternoon.


Nous pourrions bien entendu élaborer d’autres excellents plans si nous ne les mettons pas en œuvre, et j’espère dès lors que nous pourrons en débattre dans les différentes formations du Conseil durant la Présidence hongroise.

We may, of course, still have excellent plans, if we do not implement these, and I therefore very much hope that we can discuss these in Council configurations now, while still in the term of the Hungarian Presidency.


Monsieur le président, si c'est la seule disposition que le gouvernement souhaite modifier, nous pourrions nous pencher là-dessus; nous disposons de deux heures.

Mr. Lee. Mr. Chair, if this is the only section the government wishes to alter, we may get through it; we have two hours.


Le président: Oui, et nous pourrions avoir une longue discussion là-dessus.

The Chairman: Yes, and we can have a long discussion.


Le sénateur Smith : Nous pourrions passer beaucoup de temps là-dessus, mais je pense que la décision du Président à cet égard était appropriée.

Senator Smith: We could spend a lot of time on this, but I thought the Speaker's ruling in this was appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence hongroise si nous pourrions tabler là-dessus ->

Date index: 2024-01-02
w