Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préliminaire complète nous » (Français → Anglais) :

C'est l'analyse préliminaire qui a été communiquée lundi dernier, et je pense que les gens qui recueillent des milliers de données doivent encore les évaluer et effectuer une analyse statistique pour pouvoir produire un tableau complet, mais ce sont les résultats préliminaires que nous avons obtenus, c'est-à-dire du nord au sud.

It's the preliminary analysis that was communicated last Monday, so I think these people who collected thousands of data still need to assess and go through statistical analysis to show the full picture, but these are the first preliminary results that we have: north to south.


Avec la publication en temps réel de notre déclaration préliminaire complète, nous expliquons nos décisions et exposons leurs motifs.

With the publication of our comprehensive introductory statement in real time, we explain policy decisions and their underlying rationale.


J'ai dit que cette mesure était similaire à une étude préliminaire — et vous constaterez que j'ai utilisé mes termes prudemment si vous consultez le compte rendu — parce que nous étudions certains aspects du projet de loi avant qu'il n'arrive, mais nous n'étudions pas le projet de loi au complet, ce qui serait une étude préliminaire.

I likened it — and I was using my words carefully if you look through the record — it to a pre-study and the fact that we study certain aspects of the bill before it arrives but we do not study the whole bill, which would be a pre-study obviously.


Nous soutenons également l’incitation adressée à la Commission de compléter les procédures de mise en œuvre de l’initiative prise pour la bibliothèque numérique européenne, d’encourager et soutenir la musique, le théâtre, et l’édition afin de faciliter la distribution transnationale des œuvres. En tant qu’étape préliminaire, il faudrait établir un mécanisme permettant aux industries culturelles non audiovisuelles d’avoir accès aux financements communautaires promouvant les ...[+++]

Likewise, we support the call made to the Commission to complete the procedures for implementing the initiative for the European digital library, to stimulate and support the music, theatre and publishing industries in order to facilitate the transnational distribution of works and, as a preliminary step, to set up a mechanism under the Culture Programme allowing non-audiovisual cultural industries to have access to Community funding to promote books, music and professional training.


Nous devrions poursuivre notre coopération dans le domaine des transports aériens, y compris en matière de sûreté, de sécurité et de libéralisation, notamment en concluant dans les meilleurs délais un accord préliminaire complet UE - États-Unis concernant les services aériens.

We should continue cooperation on aviation issues, including safety, security and liberalization, including achievement of a comprehensive first-step EU-U.S. air services agreement as soon as possible.


Soyons clairs à ce propos: lorsque le plan de reconstitution qui porte mal son nom a été adopté par la CICTA, il y a un an à Dubrovnik, le comité scientifique nous avait déjà alertés: «En général, les résultats préliminaires indiquent qu’il est très peu probable que les mesures adoptées, bien que l’on avance dans la bonne direction, réalisent complètement les objectifs du plan».

Let’s be clear about this: when the misnamed recovery plan was adopted at ICCAT a year ago in Dubrovnik the Scientific Committee warned even at that stage, and I quote, ‘Generally speaking the preliminary results indicate that it is unlikely that the measures adopted, although a step in the right direction, will fully achieve the objective of the plan’.


Nous pourrions demander que l'enquête débouche sur un rapport préliminaire, étant conscients du fait qu'un rapport complet exige plus de temps, et demander que le rapport préliminaire soit livré avant la prise des décisions concernant les pêches de 2005, mais ce sont des mesures qu'il ne faut pas tarder à prendre.

We could ask the inquiry to do a preliminary report, appreciating that a full report does take longer, and ask that the preliminary report be delivered before decisions are set in place for the 2005 fishery, but we must start taking these steps.


Le laps de temps qui nous sépare de la CIG pourrait être utiliser à bien pour compléter l'ancienne contribution de la Commission à la CIG de Nice, car il semble évident que l'institution d'une Chambre préliminaire, ainsi d'ailleurs que le soulignent tant le Comité de surveillance de l'OLAF, que l'Institut universitaire européen de Florence, se révélera rapidement nécessaire au fonctionnement du système, dans le respect des droits f ...[+++]

The time remaining until the IGC could be usefully employed in following up the Commission’s contribution to the Nice IGC, since it seems to be the case that a Preliminary Chamber will soon have to be established (as emphasised, incidentally, by the OLAF Supervisory Committee and the European University Institute in Florence) if the system is to function with due respect for fundamental rights.


Naturellement, les avocats de la défense craignent beaucoup de voir disparaître complètement l'enquête préliminaire, mais nous devons revoir la question et démontrer que, même si nous avons sauvegardé les droits de l'accusé, les enquêtes préliminaires n'ont rien fait pour protéger ses droits et ont certes contribué à causer des problèmes dans l'administration efficace et équitable de la justice.

Understandably defence lawyers are very concerned about the entire loss of the preliminary hearing, however, I think we need to revisit the issue and ensure that while we have safeguarded the rights of the accused, preliminary inquiries have done nothing to protect the rights of the accused and certainly have contributed to problems in the efficient and fair administration of justice.


Le Parlement n'a pas encore reçu le texte officiel de la proposition mais nous avons pu en voir une version préliminaire et si j'espère que le texte complet sera bientôt transmis au Parlement, je comprends également le souhait de la Commission d'assurer que le texte est légalement et linguistiquement irréprochable.

Parliament has not yet received the official text of the proposal but we have been able to see a preliminary version of the text and although I hope the full text will be forwarded to Parliament soon I also understand the Commission's wish to ensure that the text is legally and linguistically watertight.


w