Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions constructives et je transmettrai vos messages " (Frans → Engels) :

J’ai entendu beaucoup de remarques et propositions constructives et je transmettrai vos messages à la vice-présidente de la Commission et haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

I have heard a lot of constructive remarks and proposals and I will pass on your messages to the Vice-President of the Commission/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy.


– (EN) Madame la Présidente, l’échange de vues d’aujourd’hui s’est effectivement révélé très utile car il ajoute une touche finale à nos préparatifs pour le sommet, et soyez certains que je transmettrai vos messages essentiels à la haute représentante et vice-présidente Ashton, qui les communiquera à son tour aux présidents et au commissaire Karel De Gucht.

– Madam President, today’s exchange of views was indeed very useful for adding a final touch to our summit preparations and you can rest assured that I will convey the key messages to the High Representative and Vice-President Ashton who will debrief the Presidents and Commissioner Karel De Gucht.


À ce moment-là, je vous ai fait remarquer que nous avions communiqué vos propositions à un groupe de travail, propositions par ailleurs très constructives et qui visent à régler les futurs problèmes liés aux coûts des soins de santé pour les personnes atteintes d'hépatite C. C'est d'ailleurs une des options que le groupe de travail est en train d'examiner.

One of the things I pointed out to you is that your proposals, which are very constructive, for dealing with the future health costs for those with hep C are before the working group. That's indeed one of the options that the working group is examining at the moment.


J’en appelle à vous, collègues députés de l’opposition: si vous ne pouvez contrebalancer d’une façon constructive l’actuel gouvernement bulgare, si vous ne pouvez axer vos efforts sur des propositions constructives, éclairées, consensuelles sur la manière d’améliorer les conditions de vie des citoyens bulgares, au moins ne vous mettez pas en travers du chemin de ceux qui savent le faire.

I appeal to you, fellow MEPs of the opposition: if you cannot act as a constructive counterbalance to the present Bulgarian Government, if you cannot focus on constructive, expert, consensual proposals on how to improve standards for Bulgarian citizens, at least do not get in the way of those who can do so.


– (HU) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, bien que la tradition du Parlement veuille que nous adoptions une approche constructive mais critique envers vos propositions, je dois dire, en l’occurrence, que je me félicite de tout cœur du projet que vous venez d’exposer, que je soutiens sans réserve.

– (HU) Mr President, Commissioners, although befitting Parliament’s traditions, we tend to approach proposals with a helpful intention, yet critically, I must say now that I wholeheartedly welcome and support the notion just outlined.


Vous collaborez avec M. Fruteau, qui a fait de très bonnes propositions; vous collaborez avec le président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Daul; vous apportez des améliorations; vous faites des propositions courageuses; vous démontrez à vos détracteurs que votre présence ici n’est pas une formalité et que tout a été décidé, que vous voulez véritablement écouter le Parlement, de manière constructive.

You work with Mr Fruteau, who has made very good proposals, you work with the chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, Mr Daul, you make improvements, you make brave proposals, you demonstrate to those who criticise you that you are not here as a formality and that everything has been decided, but that you want – truly and constructively – to listen to Parliament.


Ce message est le suivant - et je paraphrase la Chambre des communes: «Nous ne sommes pas d'accord sur vos propositions d'amendement.

The message - and I am paraphrasing - said, " We do not concur with your amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions constructives et je transmettrai vos messages ->

Date index: 2023-09-05
w