Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chute sur un site de construction
De façon informelle
De façon non officielle
De manière informelle
De manière non officielle
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Hallucinose
Jalousie
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière noire
Mauvais voyages
Meilleure manière d'exécuter une invention
Meilleure manière de réaliser une invention
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans formalité spéciale
Trait anglais
à l'amiable

Vertaling van "manière constructive " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


intervention chirurgicale programmée de manière courante

Routinely scheduled operation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


meilleure manière de réaliser une invention [ meilleure manière d'exécuter une invention ]

best mode for carrying out an invention


de façon non officielle [ de manière non officielle | de façon informelle | de manière informelle | à l'amiable | sans formalité spéciale ]

informally [ in an informal manner ]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


accident causé par un incendie sur un site de construction

Effect of fire on building site


chute sur un site de construction

Fall at construction site
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle formule des propositions sur la manière dont l’UE et ses États membres pourraient contribuer au partenariat, souligne la volonté de l’UE de participer de manière constructive au débat mondial sur les moyens de réaliser les futurs ODD, et constituera la base d'une position commune de l’UE en vue des négociations intergouvernementales.

It puts forward proposals on how the EU and its Member States could contribute to the partnership. It emphasises the EU's willingness to positively engage in the global debate on the means of implementation for the future SDGs and will provide the basis for an EU common position in the intergovernmental negotiations.


15. L'UE emploiera tous les instruments de politique extérieure pour faire en sorte qu'une UE solide et solidaire s'engage de manière constructive avec ses partenaires et s'exprime d'une seule voix sur les questions énergétiques et climatiques.

15. The EU will use all external policy instruments to ensure that a strong, united EU engages constructively with its partners and speaks with one voice on energy and climate.


Elle contribuerait également à la mise en place progressive d'engagements volontaires des aéroports et des compagnies aériennes à améliorer les services dans la mesure où ils doivent pouvoir s'appuyer sur une opposition efficace, capable d'exprimer des exigences, de critiquer de manière constructive les propositions et d'appuyer les solutions satisfaisantes pour toutes les parties en présence.

It would also help the development of voluntary commitments by airlines and airports to improve services - they need an effective counterpart to express demands, constructively criticise proposals and support solutions satisfactory to all parties.


4. demande à Israël de revoir sa position à l'égard de la conférence et de participer, de manière constructive, aux préparatifs de la conférence ainsi qu'à sa tenue; demande à toutes les parties de faire preuve de la volonté politique nécessaire pour surmonter les obstacles et d'œuvrer, de manière constructive, à des compromis en vue d'engager le dialogue sur une zone exempte d'armes nucléaires en 2013;

4. Calls on Israel to review its position on the conference and to participate constructively in its preparation and conduct; calls on all sides to show the necessary political will to overcome the obstacles and to work constructively on compromises with a view to starting the dialogue on a nuclear-weapon-free zone in 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aptitudes à la base de ces compétences comprennent l'aptitude à communiquer de manière constructive dans différents contextes, à faire preuve de tolérance, à exprimer et comprendre des points de vue différents, à négocier en inspirant confiance et à susciter l'empathie.

The core skills of this competence include the ability to communicate constructively in different environments, to show tolerance, express and understand different viewpoints, to negotiate with the ability to create confidence, and to feel empathy.


À la base de ces compétences, se situent l’aptitude à communiquer de manière constructive dans différents contextes, à exprimer et comprendre des points de vue différents, à négocier en inspirant confiance et en suscitant l’empathie ; l’obligation de gérer le stress et la frustration et d’exprimer celle-ci de manière constructive, et aussi d’établir une distinction entre les sphères professionnelles et privées.

Skills to communicate constructively in different environments, express and understand different viewpoints negotiate with the ability to create confidence, and feel empathy are the core of this competence. Individuals should be able to cope with stress and frustration and to express it in a constructive way and should also distinguish between the personal and professional spheres.


À la base de ces compétences, se situent l’aptitude à communiquer de manière constructive dans différents contextes, à être tolérant, à exprimer et comprendre des points de vue différents, à négocier en inspirant confiance et en suscitant l’empathie ; l’obligation de gérer le stress et la frustration et d’exprimer celle-ci de manière constructive, et aussi d’établir une distinction entre les sphères professionnelles et privées.

Skills to communicate constructively in different environments, be tolerant, express and understand different viewpoints negotiate with the ability to create confidence, and feel empathy are the core of this competence. Individuals should be capable of coping with stress and frustration and expressing it in a constructive way and should also distinguish between the personal and professional spheres.


En me basant précisément sur l’idée communément reçue que la région du Sud du Caucase revêt une importance particulière pour l’Europe, et vu que l’Union européenne a manifesté de diverses manières, politiques et économiques, sa volonté de renforcer le processus qui garantira le progrès, la stabilité politique et l’affermissement de l’État de droit dans les pays en question, il me paraît opportun de souligner la nécessité de renforcer davantage le rôle de l’Union européenne dans la définition d’une stratégie visant à résoudre les problèmes de la région. Nous devrons poursuivre cet objectif en tenant également compte des particularités et des sensibilités nationales et historiques de ces peuples, et en encourageant les pays voisins, à savoir ...[+++]

Given the generally-accepted view that the region of the South Caucasus is especially important to Europe and the fact that the European Union has taken various political and economic steps to express its desire to support the process of safeguarding reform and political stability and establishing the rule of law in these countries, I think it is worth pointing out the advisability of reinforcing the role of the European Union in formulating a strategy to resolve the problems in the region, while taking account of the specific national and historical sensibilities of these nations and encouraging neighbouring countries, especially Russia, Iran and Turkey, to make a constructive contribut ...[+++]


De toute façon, j'estime qu'en qualité de parlement, nous devons établir une collaboration constructive avec la Commission, nous résoudre éventuellement à une conciliation avec le Conseil et veiller à améliorer de manière constructive le fonctionnement des ports ainsi que la concurrence dans et entre les ports, afin de favoriser le plus possible un transport par voie navigable si utile.

In any case, I am of the opinion that we as Parliament need to cooperate with the Commission constructively, possibly allow for a conciliation procedure with the Council, and ensure that we reinforce the operation of ports and competition in and among ports in a constructive manner to encourage the vital aspect of transport by water as much as possible.


* la qualité de l'évaluation, et notamment de l'aptitude et de la disposition des évaluateurs à remettre en question de manière constructive ceux qui préparent les DOCUP,

* the quality of the evaluation including the ability and willingness of the evaluators to constructively challenge those preparing the SPDs; and


w