Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition initiale puisqu’elle " (Frans → Engels) :

Cette résolution complètera la proposition initiale puisqu’elle souligne la nécessité de renforcer les propositions de la stratégie en matière de gouvernance, appelle les États membres à penser avec plus d’attention aux ambitions de la stratégie d’un point de vue budgétaire et à se concentrer sur la lutte contre le chômage à travers des programmes nationaux de réforme.

This resolution will supplement the initial proposal, highlighting the need to strengthen the strategy’s governance proposals and calling on the Member States to give more careful thought to the ambitions of the strategy from a budgetary viewpoint and to focus on fighting unemployment through national programmes of reform.


Il convient que la présente proposition s'adresse aux mêmes États membres que la proposition initiale, puisqu'elle vise à modifier la décision de 2006.

Since this proposal intends to modify the 2006 Decision, it needs to be addressed to the same Member States as the original one.


La proposition de directive sur l'application transfrontière de la législation dans le domaine de la sécurité routière couvre les étapes initiales de la procédure, puisqu'elle vise à identifier le contrevenant.

The proposal for a Directive on Cross Border Enforcement for Road Traffic offences applies to the earlier stages, as it aims at identifying the offender.


Selon la proposition initiale, beaucoup de PME seraient exclues du processus puisquelles devraient assurer au moins 50 % des coûts des projets.

According to the original proposal, many SMEs would be excluded from the process since they would have to contribute at least 50% towards the cost of the projects.


J’ai voté simplement sur un point de procédure: je pense qu’il fallait d’abord examiner la proposition initiale de la Commission européenne puisquelle est, évidemment, le résultat de délibérations pertinentes qui ont eu lieu au cours de négociations avec les chefs d’entreprise locaux et les représentants du secteur.

I voted simply on a point of procedure: I believe that the European Commission’s original proposal should have been considered first, since it is, of course, the result of proper deliberations in the course of negotiations with local businesspeople and representatives of the sector.


Toutefois, nous devons dire qu’elle arrive trop tard, puisque nous avons connu la catastrophe du Prestige alors que ce pétrolier n’aurait pas dû naviguer, conformément aux propositions initiales de la Commission.

We have to say, however, that it has been a long time in coming, since we have already endured the Prestige disaster, which happened when the ship should no longer have been at sea according to the terms of the Commission’s initial proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition initiale puisqu’elle ->

Date index: 2022-12-12
w