Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets environnementaux étant tellement " (Frans → Engels) :

Cela étant, la Commission reconnaît qu'il est possible de combiner plus étroitement ses propres projets environnementaux Tacis et des projets d'investissement en aval; elle sélectionnera de plus en plus des projets qui doivent être suivis par des investissements et, de préférence, des investissements pour lesquels un financement est assuré.

Having said that, the Commission accepts that there is scope for increased coupling between its own Tacis environmental projects and downstream investments projects: it will increasingly be selecting projects which are due to be followed by investments, and preferably by investments for which financing is secured.


La mise en oeuvre des procédures d'appel d'offres et de passation de marchés ont continué à être inégales, étant donné que les projets dans le secteur des transports sont mis en oeuvre à peu près dans les délais, tandis que la réalisation des projets environnementaux se déroule trop lentement.

Implementation of tendering and contracting has continued to be unequal, in that the transport projects are being implemented more or less according to schedule whereas implementation of environment projects is too slow.


Étant donné qu'en l'état actuel des choses, la plupart des bénéficiaires finals dans le secteur de l'environnement (sociétés d'utilité publique ou municipalités) ne possèdent pas encore les capacités nécessaires à la réalisation de projets à grande échelle, l'unité centrale de financement et de passation des contrats est également le pouvoir ordonnateur pour la plupart des contrats relatifs aux projets environnementaux ...[+++]

As in the current state of play, most of the final beneficiaries in the environment sector (utility companies or municipalities) do not yet have the capacity to successfully carry out large-scale contracts, the CFCU is also the contracting authority for most of the contracts for ISPA environment projects.


Les vastes projets environnementaux et de transport étant réalisés principalement dans le cadre d’ISPA, la DG Politique régionale est le principal partenaire de cofinancement avec la BEI et la BERD.

Given that major transport and environment projects are mainly carried out under ISPA, DG Regional Policy is the major partner for co-financing with the EIB and EBRD.


Par exemple, dans le cas des infrastructures municipales, il s'agit d'aide aux logements, de transport, de projets environnementaux comme le traitement des eaux usées et l'eau potable, ce qui est particulièrement pertinent étant donné les événements récents.

For example, on municipal infrastructure it's socially assisted housing, transportation, environmental projects, such as sewage treatment and drinking water, which is particularly applicable given what has happened recently, and there may be one or two other areas.


Le Fonds municipal vert est un fonds de dotation fédéral de 550 millions de dollars qui permet à la FCM d'offrir du financement et des connaissances aux gouvernements municipaux et à leurs partenaires pour des projets environnementaux municipaux, la majorité étant liée à l'énergie.

The Green Municipal Fund is a $550 million federal endowment through which FCM offers funding and knowledge to municipal governments and their partners for municipal environmental projects, a majority of which are actually energy- related.


Étant donné que le gouvernement considère ce projet de loi tellement important et d'envergure, je trouve assez dommage de me retrouver encore une fois cette semaine à faire un discours là-dessus.

Given that the government considers this bill so important and so significant, I think it is a shame that I find myself once again this week making a speech about it.


En outre, j'accueille favorablement la décision qui allait être prise, mais qui ne l'a pas été, de ne pas retirer de l'argent au programme LIFE, les projets environnementaux étant tellement significatifs.

I also welcome the decision that was going to be taken, but has not, not to withdraw money from the Life Programme for the environmental projects that are so important.


C'est une question que je considère comme étant tellement fondamentale que, quelle que soit la forme que prendra le projet de loi C-38, s'il est adopté, dans mon esprit, il ne fera qu'ouvrir la boîte de Pandore.

This is something that I regard as so fundamental that no matter what form Bill C-38 takes, if it passes, to my mind it will be just like opening Pandora's box.


Le 30 novembre dernier, le chef de l'opposition officielle nous rappelait devant cette Chambre l'effet désastreux de ce projet de loi, et je cite le chef de l'opposition: «L'effet pervers étant que, par un drôle de paradoxe qui fait que notre Constitution canadienne est tellement compliquée et qu'elle est tellement tordue à certains égards, ce projet de loi C-110, qui ne remédiera en rien aux problèmes que nous avons, aura quand mê ...[+++]

On November 30, the Leader of the Opposition reminded the House of the disastrous impact of this bill, and I quote: ``This leads me to believe and shows us that Bill C-110, in fact, has a pernicious effect in that, since the Canadian Constitution is so complex and twisted in certain respects, this bill, and that is a paradox, will in no way solve the current problems, but will make it even more difficult to transfer the powers that the federal government might be willing to give to Quebec''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets environnementaux étant tellement ->

Date index: 2021-08-06
w