Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute due à une surface inégale à l'intérieur
Chute en étant porté
Cornière inégale
Cornière à ailes inégales
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Extension inégale
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Surface d'adhérence inégale
Tissu teint inégalement
Tissu à nuances inégales

Vertaling van "être inégales étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cornière à ailes inégales | cornière inégale

angle with unequal legs | unequal angle | unequal-leg angle


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


tissu à nuances inégales [ tissu teint inégalement ]

tie-and-dye fabric [ tie-dye fabric ]


chute due à une surface inégale à l'intérieur

Fall due to uneven surface indoors




déficience des membres inférieurs due aux longueurs inégales des deux jambes

impairment of lower limbs due to unequal length of legs




accident impliquant un animal étant monté

Riding accident


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en oeuvre des procédures d'appel d'offres et de passation de marchés ont continué à être inégales, étant donné que les projets dans le secteur des transports sont mis en oeuvre à peu près dans les délais, tandis que la réalisation des projets environnementaux se déroule trop lentement.

Implementation of tendering and contracting has continued to be unequal, in that the transport projects are being implemented more or less according to schedule whereas implementation of environment projects is too slow.


Étant donné que la responsabilité du contrôle des frontières extérieures de l'UE est répartie de manière inégale entre les États membres, les objectifs des actions à réaliser sont les suivants:

Given the uneven division of responsibility between Member States for controlling the external borders of the EU, the policy objectives to achieve are:


Bien qu'ils étaient nécessaires, les tribunaux spéciaux créés pour le Rwanda et la Yougoslavie l'ont été dans un but précis et engendrent une justice inégale étant donné que les criminels de guerre de divers autres pays ne sont pas punis du tout.

The establishment of the special tribunals for Rwanda and Yugoslavia, while necessary, were ad hoc, resulting in uneven justice when you consider that the war criminals of certain other countries are not punished at all.


Notre présence en Amérique latine, encore une fois, est dans l'ensemble très inégale, étant donné le potentiel important que représente ce marché.

But we think that our record in Latin America, again, overall from a broad perspective, is quite spotty in light of the significant potential that the market presents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises ferroviaires qui opèrent sur le réseau à écartement de 1520 mm qui couvre la Russie et les pays de la CEI sont en concurrence pour le transport de marchandise essentiellement dans la direction est-ouest, mais cette concurrence est manifestement inégale, étant donné que la réciprocité de l'accès au marché avec la Russie n'a pas été établie et qu'il existe une série de restrictions pour le matériel roulant de l'Union à l'entrée sur le territoire russe.

Railway undertakings operating on the 1520 mm gauge network which covers Russia and CIS countries compete for freight carriages mainly in the East-West direction, but this is obviously unequal competition as reciprocal market access with Russia has not been established and there are a variety of restrictions on EU rolling stock entering Russian territory.


Selon les dernières prévisions économiques de l’UE (3 mai), l’économie de tous les États membres devrait connaître une situation de croissance l’année prochaine – même si c'est de manière inégale; le chômage en Europe devrait tomber sous la barre des 10 % en 2017; enfin, les perspectives budgétaires continuent de s’améliorer étant donné que le déficit public général et le taux d'endettement continueront à baisser graduellement tant dans la zone euro que dans l’ensemble de l’Union.

According to the EU’s latest economic forecast (3 May), the economy in all Member States is expected to grow next year – albeit unevenly –; unemployment in Europe is expected to fall below the 10% mark in 2017; and the fiscal outlook is continuing to improve as the general government deficit and the debt-to-GDP ratio will continue to decline gradually in both the euro area and the EU as a whole.


Les économies de tous les États membres devraient connaître la croissance l'année prochaine — quoique de manière inégale; le chômage en Europe devrait tomber sous la barre des 10 % en 2017 et les perspectives budgétaires continuent de s'améliorer étant donné que le déficit des administrations publiques et le ratio de la dette au PIB continueront à baisser graduellement à la fois dans la zone euro et dans l'ensemble de l'UE.

The economy in all Member States is expected to grow next year – albeit unevenly –; unemployment in Europe is expected to fall below the 10% mark in 2017; and the fiscal outlook is continuing to improve as the general government deficit and the debt-to-GDP ratio will continue to decline gradually in both the euro area and the EU as a whole.


De plus, l'offre de soins palliatifs est inégale au pays, l'accès d'une personne à ceux-ci étant essentiellement tributaire de son code postal.

Moreover, palliative care is unevenly available across the country, with access, in essence, a function of a person's postal code.


Monsieur le Président, le ministre des Finances a semblé affirmer assez clairement plus tôt aujourd'hui que le gouvernement n'allait pas améliorer le Régime de pensions du Canada, ce qui est essentiel pourtant étant donné que la dette des ménages canadiens atteint actuellement un sommet inégalé.

Mr. Speaker, the finance minister seemed to be rather clear earlier today in saying that the government was not moving forward with the improvements to the Canada pension plan, something that we need right now because Canadians are at record levels of household debt.


10. - Stratégies : Etant donné que les groupes qui gagnent ou perdent à une harmonisation, tant dans la Communauté qu'aux Etats-Unis, sont des groupements d'intérêt, des contribuables, des consommateurs, etc., des réorientations radicales posent un problème politique lorsqu'il apparaît évident qu'elles doivent s'accompagner d'une répartition inégale des pertes ou des avantages.

10. STRATEGIES. As the groups in Domestic Society which gain or lose from harmonisation, both in the EEC and in the USA, represent vested interests, taxpayers, consumers, etc. a political problem arises from radical shifts in policy, as the uneven distribution of loss or gain becomes evident.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être inégales étant ->

Date index: 2024-02-21
w