Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure d'essais semble cependant très » (Français → Anglais) :

Il me semble cependant très étrange que tous ces projets de loi de réforme des pensions antérieurs incluaient un certain nombre de groupes.

However, it seems very odd that all previous pension reform bills included a number of other groups.


Oui, on essaie de mesurer l'effort du CANAFE, mais on regarde le grand portrait et il ne semble pas très convaincant.

Yes, we want to measure FINTRAC's effort, but we are looking at the big picture and the results are not very convincing.


Quand on essaie de créer des coalitions et des organisations qui ont des intérêts communs, cela ne nous semble pas très sensé.

When you try to build coalitions and organizations that coalesce interests, it does not seem to be very consistent to us.


Il lui semble cependant nécessaire d'écourter ce délai à soixante jours calendaires afin d'éviter de prolonger inutilement les procédures d'exportation et d'éviter que la compétitivité des entreprises européennes soit affectée vis-à-vis des entreprises concurrentes établies dans des pays tiers qui bénéficient souvent de délais de délivrance très courts.

However she considers that this time period should be reduced to sixty calendar days, to stop export procedures becoming unduly slow and to ensure that EU firms are not made less competitive than their competitors in third countries, who often benefit from very short delivery lead times.


La procédure d'essais semble cependant très floue et, indépendamment de tous les controverses, le Parlement européen a toujours estimé, jusqu'à présent, que les cellules souches adultes devraient avoir la priorité.

However, the examination procedure seems very unclear and, quite aside from any controversy, the European Parliament has always held the view that adult stem cells should have priority.


La proposition visant à augmenter la transparence des procédures de recrutement, des mises en compétition pour l’accès aux postes de direction et de l’octroi des bourses de recherche scientifique nous semble cependant appropriée.

The proposal aimed at increasing the transparency of recruitment procedures, competitions for managerial positions and the award of grants for scientific research does seem appropriate, though.


Si l'on examine l'accord-cadre, il me semble cependant très important que le non-recours à la force figure en première place.

However, if we look at the Framework Agreement, I think it is very important that renouncing violence is the first priority.


Il me semble cependant évident que la très grande majorité des experts que nous avons entendus disent que le gouvernement n'outrepasse pas ses pouvoirs en traitant la question de la sorte et en ne faisant intervenir le Sénat comme intervenant actif que plus tard dans le processus de modification.

However, it is obvious to me that the overwhelming expert evidence we heard was that the government is not exceeding its powers in treating it as such and in not involving the Senate as an active party until later in the amendment process.


C’est un idéal admirable en théorie qui semble, cependant, parfois très difficile à mettre en pratique.

This is all well and good on paper, but this can be very difficult to implement in practice.


Cela nous semble une très bonne idée et une très sage décision du Président que d'avoir suggéré cette option de renvoyer la question au Comité de la procédure et des affaires et de la Chambre.

We think that it was a very good idea and a very wise ruling on the part of the Speaker to suggest that the matter be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d'essais semble cependant très ->

Date index: 2021-06-29
w