Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine fois elles pourraient espérer recevoir " (Frans → Engels) :

Le député conservateur présent a laissé entendre aux personnes âgées présentes que si elles votaient pour le bon parti la prochaine fois, elles pourraient espérer recevoir la rétroactivité à laquelle elles ont droit et envers laquelle les conservateurs s'étaient engagés.

The Conservative member implied that if the seniors voted for the right party next time, they could expect to receive the retroactive payments they are entitled to, which the Conservatives had promised.


Tout au long du processus législatif, les trois institutions s'informeront mutuellement à intervalles réguliers de leurs travaux, des négociations en cours entre elles et de tout retour d'information qu'elles pourraient recevoir de la part des parties intéressées, au moyen de procédures appropriées, notamment par un dialogue entre elles.

The three Institutions will keep each other regularly informed throughout the legislative process about their work, about on-going negotiations among them and about any stakeholder feedback that they may receive, via appropriate procedures, including dialogue between them.


Elle a déjà procédé à la rationalisation de certains chapitres du budget dans les APB 2002 et 2003 et espère par conséquent recevoir l'appui de l'autorité budgétaire si de nouvelles mesures sont prises dans ce sens.

It already proceeded to rationalisation within some budget chapters in 2002 and 2003 PDB and would thus expect support of the budget authority if further steps are taken in this direction.


Pourtant aujourd'hui, les importations européennes s'accroissent à un rythme plus soutenu que les exportations, à tel point qu'elles pourraient prochainement devancer les exportations.

However, wine imports into the EU are now growing faster than exports, so much so that they may soon overtake exports.


À cet égard, le Conseil espère recevoir des informations détaillées au sujet de la feuille de route que la Commission entend présenter prochainement.

In this context, the Council looks forward to receiving detailed information on the roadmap that the Commission intends to present soon.


Le Conseil européen invite la Commission à soumettre, pour sa prochaine réunion à Séville, son plan d'action, espère recevoir à temps pour sa prochaine réunion à Séville le plan d'action de la Commission, qui devrait notamment tenir compte des recommandations formulées par le Groupe Mandelkern sur la simplification administrative.

The European Council invites the Commission to submit, in time for its next session at Seville, the Commission's Action Plan, which should take into account in particular the recommendations of the Mandelkern Group on Better Regulation.


Le Conseil s'est félicité de la communication de la Commission et attend avec impatience la deuxième sur ce sujet, qu'il espère recevoir en temps utile pour la prochaine session du Conseil "Marché intérieur" du 7 décembre 1999, afin de pouvoir mener un débat en profondeur sur les priorités futures dans le domaine du marché intérieur.

The Council welcomed the Communication of the Commission and is looking forward to receiving the second Communication on this subject in due time before the next meeting of the Council (Internal Market) on 7 December 1999 with a view to being able to hold an in-depth discussion on future priorities in the field on the internal market.


Elle craint en effet que les menaces que pourraient recevoir ces salariés n'aient un effet contreproductif sur la lutte contre le blanchiment.

The Commission is concerned that threats to employees of financial institutions could have a counter-productive effect in the fight against money laundering.


Elle estime qu'il est possible de définir cinq objectifs concrets, sur la base desquels les États membres pourraient travailler de concert au cours des dix prochaines années en vue de déterminer la contribution à apporter au niveau européen pour atteindre les buts définis dans les conclusions de Lisbonne.

It considers that five concrete objectives could be defined, which would provide a basis for Member States to work together over the next ten years to define the contribution they would make at European level to achieving the goals set out by Lisbon.


La Commission présente une proposition modifiée, sur laquelle elle espère recevoir prochainement l'avis du Parlement.

The Commission is tabling a modified proposal, on which it hopes to receive an early Parliamentary Opinion.


w