Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient espérer recevoir " (Frans → Engels) :

J'ai donc demandé ce que les militaires pourraient espérer recevoir en retour.parce que, après tout, nous n'avions pas à organiser ce genre d'exercice ici.

What kind of break can you give my military people—because I don't have to schedule that exercise here.


Le député conservateur présent a laissé entendre aux personnes âgées présentes que si elles votaient pour le bon parti la prochaine fois, elles pourraient espérer recevoir la rétroactivité à laquelle elles ont droit et envers laquelle les conservateurs s'étaient engagés.

The Conservative member implied that if the seniors voted for the right party next time, they could expect to receive the retroactive payments they are entitled to, which the Conservatives had promised.


On craint dès lors que les autorités aéroportuaires soient obligées de faire des dépenses excessives pour mettre leurs installations à la disposition des responsables de la quarantaine en cas d'urgence liée à la propagation d'une maladie infectieuse, et qu'ils ne pourraient pas espérer recevoir quelque indemnisation que ce soit une fois de la part de l'État fédéral une fois la crise terminée.

A concern has been expressed that airport authorities would be required to take on excessive costs related to providing their facilities in the event of an infectious disease emergency, with no hope of receiving federal compensation once the crisis was over.


On espère et on croit que des pays d'Asie, des économies émergentes, pourraient recevoir plus de produits et services qu'ils ne le font.

You would hope and think that countries in Asia, for example, as emerging market economies, should be drawing in more products and services than they are.


Permettez-moi de vous dire que, si les comptables d'Enron avaient déployé ne fût-ce qu'un centième de l'assiduité dont a fait preuve le FMI, mois après mois, dans l'examen de la manière dont notre argent serait dépensé dans les territoires palestiniens, bien plus de personnes pourraient encore espérer aujourd'hui recevoir leur salaire et leur pension.

It must be said that if the accountants of Enron had been one-hundredth as diligent as the IMF is, month by month, in looking at how our money is spent in the Palestinian territories, a lot more people would still have jobs and pensions to look forward to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient espérer recevoir ->

Date index: 2021-04-15
w