Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus pourra sûrement aider » (Français → Anglais) :

Si les premières nations y participent, ce processus pourra sûrement aider leurs membres à assumer de plus grandes responsabilités et à répondre de leurs actes.

With the input of first nations, this process has the potential to help first nations people assume greater responsibility and accountability for their actions.


Ce n'est peut-être pas un montant énorme, mais quand même, 1,7 million de dollars de plus, cela pourra sûrement aider, en espérant qu'il y en a qui se rendent jusque chez- vous.

It may not be a huge amount, but still, 1.7 million additional dollars can certainly help, and hopefully some of it will make its way to you.


Lorsqu'on évalue la nécessité pour ce nouvel organe, il faut se demander comment ce nouveau processus pourra mieux aider les dénonciateurs qui ont eu à faire face à des représailles et à encourager la divulgation d'actes répréhensibles, ce qui en soi est un service public.

In assessing the need for this new body, the question must be asked as to how this new process will better help whistle-blowers who have faced reprisals and encourage disclosure of wrongdoing, which is in itself is a public service.


Ce que j’attends de la Présidence suédoise, c’est d’aider plus particulièrement les personnes de l’Europe du sud-est à surmonter les problèmes auxquels elles sont confrontées là-bas – y compris les problèmes intergouvernementaux – de sorte qu’elles puissent avoir bon espoir que le chemin vers l’Europe ne sera pas bloqué mais que le processus pourra se poursuivre, même s’il se peut qu’il prenne un peu plus longtemps.

What I expect from the Swedish Presidency is help in particular for the people in south eastern Europe to overcome the problems they are facing there – including the intergovernmental problems – so that they can feel hopeful that the road to Europe will not be blocked off, but that progress can continue to be made, even if it perhaps takes a little longer.


Je pense que cette nouvelle façon de percevoir l’immigration pourra aider l’Europe dans son processus constituant.

I think that this new method of looking at immigration can help Europe in its constituent process.


Il serait dommage d'assombrir celui-ci en donnant une dimension que je qualifierais de partisane au processus puisque le ministre, issu du gouvernement libéral, ne pourra sûrement pas résister à la tentation de nommer quelqu'un de trop près, lié au régime en place.

It would be unfortunate to cloud this consensus by giving what I would call a partisan dimension to the process, since the Liberal minister will surely be unable to resist the temptation to appoint someone who is too close to the government.


Ariel Sharon doit, cependant, aider Mahmoud Abbas à réussir, sans quoi le processus ne pourra pas avancer.

Ariel Sharon must, however, help Mahmoud Abbas be successful, for otherwise there is no way forward in the process.


Enfin, je tiens à exprimer, et c'est ainsi que je terminerai mon intervention, mon grand espoir quant au processus de paix dans cette région ­ une partie du monde qui en a tant besoin. J'espère qu'il pourra regrouper, reformer et aider ses millions de citoyens défavorisés et frappés par la pauvreté.

Could I just finally express my great hopes for the peace process in that area – a part of the world that so desperately needs it – so that it can re-group and re-form and help its millions of under-privileged and poverty-stricken citizens.


Monsieur Thom pourra sûrement m'aider à y répondre.

Mr.Thom will certainly be able to help me answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus pourra sûrement aider ->

Date index: 2024-02-09
w