Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème tient donc essentiellement » (Français → Anglais) :

Le problème tient donc au fait que ce soit politisé et ainsi beaucoup de musulmans seront pris au piège; j'estime que le problème tient donc à l'effet disproportionné qu'aura le projet de loi pour les musulmans.

So I think it's the politicizing of it that's the problem, that's going to catch a lot of Muslims, and I think then the disproportionate impact is the issue.


M. Peter MacKay: Le problème tient donc simplement à l'étiquette d'«enquêteur», qui a forcément tendance à rendre un peu mal à l'aise tous ceux qui sont visés par vos enquêtes.

Mr. Peter MacKay: So it's just by virtue of the title “investigator”. It tends to make anybody you're investigating a bit uneasy.


Le problème tient donc au fait que la liste sera politisée.

So the problem there is that I think you're going to politicize the thing.


L'une des questions essentielles tient donc à savoir si NG, MSR et CMHN étaient des entreprises en difficulté.

One of the main questions is therefore whether NG, MSR and CMHN were firms in difficulty.


Le problème tient donc essentiellement au transfert de la dette au Canada, qui réduit le revenu imposable au Canada et les impôts.

It's really the issue of debt being transferred into Canada, which then reduces Canadian taxable income in Canadian taxes.


La bonne coopération et l’engagement des autorités de surveillance nationales, agissant dans le cadre du CERVM, apparaissent donc comme un élément essentiel de la recherche de solutions pragmatiques aux problèmes de mise en œuvre.

The cooperation and commitment of national supervisors, working through CESR[3], is central to finding pragmatic solutions to implementation problems.


Le principal avantage qu'il y a à traiter le problème des ralentissements conjoncturels prolongés à travers un élargissement de la définition de la clause relative aux circonstances exceptionnelles plutôt qu'à travers la trajectoire d'ajustement tient au fait qu'avec la première solution un pays dépassant la valeur de référence de 3 % ne serait pas soumis à la procédure de déficit excessif et ne ferait donc pas l'objet de la survei ...[+++]

The main difference of taking protracted slowdowns into account through the widening the definition of the exceptional circumstances clause rather than through the adjustment path is that by expanding the exceptional circumstances, the country breaching the 3% reference value would not be put into Excessive Deficit Procedure and thus would not be subject to the increased surveillance this implies, which could involve the risk of loosing the momentum of necessary surveillance in the right moment.


Le problème sous-jacent tient au fait que l'AEE n'est pas la seule à intervenir dans des domaines tels que l'évaluation ex-ante et ex-post des politiques, et il est donc nécessaire d'assurer une plus grande coordination, en particulier avec la Commission.

The underlying issue is that EEA is not the sole actor in areas such as policy assessment and policy evaluation and consequently a stronger degree of co-ordination must be developed, particularly with the Commission.


Aussi, afin de résoudre le double problème de la faiblesse et de l’inefficacité de la gestion publique, l'UE soutiendra une gouvernance légitime et efficace comme étant le deuxième préalable essentiel au développement , et donc à la réalisation des OMD.

In order to address the twin problems of weak and ineffective governance, the EU will support legitimate and effective governance as a second central prerequisite for development and, thus, for attaining the MDGs.


Le problème tient donc au financement de la recherche dans le système universitaire pour attirer les étudiants de doctorat, mais il faut aussi soutenir les universités pour qu'elles puissent les engager afin qu'ils fassent de la recherche après leur diplôme, et il faut lancer des projets de recherche plus ambitieux pouvant servir à la société en général.

So it's a question of trying to support research within the university system to get the graduates in, but also supporting them so they can hire them to do the research after the fact, and create larger research projects so that it can be used in society after the fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème tient donc essentiellement ->

Date index: 2025-06-21
w