44. invite la Commission et les Etats membres à apporter des solutions pragmatiques aux problèmes des secteurs économiques les plus durement touchés par la crise de confiance ; estime nécessaire des aides ciblées et ponctuelles, notamment en déchargeant le secteur de l’aviation du surcoût engendré par les mesures de sécurité additionnelles prises pour l’aviation civile; plaide en faveur d’une attitude passagèrement plus flexible à l’égard des ratios de solvabilité imposés au secteur des assurances ainsi que d’autres mesures empreintes de pragmatisme économique;
44. Calls on the Commission and Member States to offer pragmatic solutions to the problems of the economic sectors most severely affected by the crisis of confidence; considers targeted, selective aid to be necessary, inter alia to relieve the aviation industry of the extra costs engendered by additional security measures in the civil aviation sector; advocates a temporarily more flexible attitude to the solvency ratios imposed on the insurance industry, as well as other economically pragmatic measures;