Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème supplémentaire auquel nous » (Français → Anglais) :

C'est un problème supplémentaire auquel nous faisons face.

That's an additional problem that they have.


De faibles taux d'emploi et un chômage persistant, à un niveau élevé inadmissible, dans de nombreux États membres, tel est le problème numéro un auquel nous sommes confrontés dans le domaine social.

The combination of low employment rates and unacceptably high and persistent levels of unemployment in many Member States is the number one social problem we face.


Afin d'évaluer l'étendue de tout problème potentiel, nous poursuivrons donc le dialogue avec les autorités publiques et les parties prenantes pour en savoir plus sur de telles pratiques dans le monde des plateformes en ligne et nous déciderons si une action supplémentaire est nécessaire en 2017 pour assurer l'équité des relations interentreprises.

In order to assess the extent of any potential problems we will, therefore, further engage with public authorities and stakeholders to find out more about such practices in the online platform world and will decide if further action to address fairness in business-to-business relations is necessary in 2017.


Nous savons que ces derniers représentent un problème grave auquel nous devons nous attaquer dès que possible.

We know that climate change is a very serious problem that must be addressed as soon as possible.


À mon avis, les procédures d’adoption ne sont que le révélateur d’un problème social auquel nous avons le devoir de nous attaquer et auquel nous devons imposer certaines limites.

In my opinion, adoption procedures are only the litmus test of a social issue that we are duty bound to tackle and impose some boundaries upon.


Les États membres attendent de l’UE qu’elle agisse, mais ils sont peu enclins à lui en donner les moyens financiers. Il s’agit là d’un problème politique auquel nous sommes tous confrontés, et d’un problème auquel la Commission devra s’attaquer au cours des années à venir.

The fact that Member States expect the EU to do something but, on the other hand, are not so ready to provide any money, is a political problem that we all have, and this is a field that the Commission should tackle in the coming years.


Voilà pourquoi nous affirmons que dans l'est de l'Ontario, étant donné que les employeurs sont principalement de langue française et anglaise et de race blanche, l'un des problèmes supplémentaires auquel nous sommes confrontés et je trouve que les activités de placement au collège sont, dans ce contexte, particulièrement importantes consiste à nous assurer que les employeurs comprennent bien la valeur ajoutée qu'apporte la diversité.

That's why we're saying in eastern Ontario, because the employers are mainly all French and English, white, one of our additional challenges and I find at the college that placement is really important is making sure our employers are sensitive to the added value of diversity.


Le problème auquel nous sommes confrontés est essentiellement le suivant: l’histoire nous a montré qu’intervenir sur le niveau des prix du marché a quasiment toujours des conséquences indésirables et crée d’autres problèmes supplémentaires.

The problem we are facing is essentially as follows: history shows us that intervening in the level of market prices almost always has unwanted consequences and creates other additional problems.


Il n'apporte pas la réponse simple que demande le problème simple auquel nous sommes confrontés depuis si longtemps.

It does not provide the simple answer we need to the simple problem we have been facing for so long.


L'autre problème fondamental auquel fait face le système de justice au Canada est un problème que les législateurs, nous y compris, ont directement le devoir de résoudre.

The other issue, the substantive issue of the problem that faces the justice system in Canada, is a problem that the legislators - the Senate included - have a direct responsibility to address.


w