Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «priorités qui devraient retenir notre » (Français → Anglais) :

Le sénateur L. Smith : Finalement, chef Atleo, avez-vous mentionné les trois priorités qui devraient retenir notre attention dans le cadre de notre étude?

Senator L. Smith: At the end of the day, Chief Atleo, have you given us the top three priorities that you need or would like us to address in terms of our study?


Les enfants devraient constituer notre priorité absolue dès lors qu'ils sont les plus vulnérables, en particulier lorsqu'ils n'ont personne auprès d'eux pour les guider.

Children should be our top priority as they are the most vulnerable, especially when they have nobody to guide them.


Ce sont là les priorités qui devraient retenir l'attention du gouvernement.

These are the priorities that should command the government's attention.


* Dans le domaine culturel et intellectuel, les efforts de l'ASEM devraient viser en priorité à encourager les contacts et à améliorer la connaissance mutuelle des peuples de nos deux régions afin d'aider les sociétés civiles d'Europe et d'Asie à mieux évaluer et examiner les questions concernant notre avenir commun et ainsi contribuer à faire évoluer positivement leurs perceptions.

In the cultural and intellectual field, ASEM efforts should focus on promoting enhanced contact and strengthened mutual awareness between the people of our two regions, with a view to helping civil society in Europe and Asia better appreciate and discuss the issues affecting our common future, and thus to help generate the desired shift in perceptions which underlay the establishment of this process. In this context, key priorities should include:


Au nombre de ces problèmes, malheureusement nombreux, ce sont surtout les problèmes de la santé qui devraient retenir toute notre attention.

Among these unfortunately numerous problems, it is above all health problems that should receive our closest attention.


Ma conviction est que parmi les priorités d’une telle relance, trois devraient retenir particulièrement l’attention.

My own conviction is that, of the priorities for launching such an initiative, three warrant particular attention.


Je pense qu’il y a principalement deux sujets, entre autres, qui devraient retenir notre attention.

I think that we need to turn our attention to two – of many – basic issues.


Ce sont notamment ces problèmes qui devraient retenir notre attention et exiger de nos ressources.

It is to these problems and others like them that we should be devoting our attention and resources.


Ou ils vont à contre-courant pour faire ce que j'appelle du millage politique ou ils détournent l'attention sur d'autres événements plus importants et qui devraient retenir notre attention, nous les députés du Parlement.

They either head upstream in an effort to make political mileage or they divert attention from more important events that we as Parliamentarians should be paying attention to.


Vous avez fait parvenir une bonne lettre à notre président, en date du 12 mai, à laquelle vous avez joint une longue liste d'autres situations renversantes qui devraient retenir notre attention.

You sent a good letter to our chairman, dated May 12, and you attached a long list of other shocking things that we should be focusing on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

priorités qui devraient retenir notre ->

Date index: 2025-06-15
w