Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuve d’une patience légendaire face » (Français → Anglais) :

Fait preuve de patience face aux retards que pourrait entraîner la mise en œuvre des changements.

Demonstrates patience with regard to delays associated with the implementation of changes.


Fait preuve de patience face aux retards que pourrait entraîner la mise en œuvre des changements.

Demonstrates patience with regard to delays associated with the implementation of changes.


- Madame la Présidente, je tiens à remercier tout d’abord notre rapporteur, Theresa Villiers, qui a fait preuve d’une patience légendaire face à certaines positions et volte-face au cours de cette longue procédure, qui a finalement abouti au compromis sur lequel nous devons nous prononcer demain.

– (FR) Madam President, first of all I would like to thank our rapporteur Mrs Villiers, who has demonstrated remarkable patience in the light of certain positions and changes of direction during this long procedure, which has finally ended in the compromise on which we must vote tomorrow.


Le premier, pour lequel M. Zwiefka est rapporteur – et je le remercie de la courtoisie dont il a fait preuve à mon égard et de la patience qu’il a manifestée face à certaines de mes revendications –, porte sur une proposition de règlement en codécision.

The first, for which Mr Zwiefka is the rapporteur – and I wish to thank him for the courtesy he has shown me and for his patience when faced with some of my demands –relates to a proposal for a regulation under the codecision procedure.


Ils ont fait face à des changements considérables, de même qu’à des insultes généralisées et injustifiées, mais ont fait preuve de patience et décidé de persévérer malgré tout, conscients peut-être de ce vieux dicton bulgare selon lequel la foi déplace des montagnes.

They have put up with dramatic change, as well as generalised and unjustified insults, but they have shown the forbearance and resolve to press on regardless, mindful perhaps of that old Bulgarian saying: ‘a gentle word opens an iron gate’.


Ils ont fait face à des changements considérables, de même qu’à des insultes généralisées et injustifiées, mais ont fait preuve de patience et décidé de persévérer malgré tout, conscients peut-être de ce vieux dicton bulgare selon lequel la foi déplace des montagnes.

They have put up with dramatic change, as well as generalised and unjustified insults, but they have shown the forbearance and resolve to press on regardless, mindful perhaps of that old Bulgarian saying: ‘a gentle word opens an iron gate’.


J'ai pu constater, lors de ma visite sur les lieux, le 8 juin dernier, que les résidants de Mistissini ont fait preuve d'une grande patience et d'une sérénité face à cette situation.

During my visit there on June 8, I could see that the residents of Mistissini handled this situation with great patience and calm.


Nous recommandons aux députés d'en face de faire preuve d'un peu de patience et de laisser la commission faire son travail, afin qu'elle puisse elle-même tirer ses conclusions.

We recommend that the hon. members opposite be a little patient and allow the commission to do its work and come to its own conclusions.


M. Van Miert rappelle que l'Union européenne a manifesté sa volonté de voir aboutir cet accord en faisant preuve d'une grande patience face au retard mis par les États-Unis à s'acquitter de leurs obligations internationales.

Mr. Van Miert recalls that the commitment of the EU to this agreement has materialised in the EU's continuing patience towards the US delay in the fulfillment of its international obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve d’une patience légendaire face ->

Date index: 2022-09-20
w